1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org

3
00:00:26,826 --> 00:00:27,918
<i>(Swoff)
A story.</i>

4
00:00:29,129 --> 00:00:31,654
<i>A man fires a rifle
for many years...</i>

5
00:00:32,632 --> 00:00:34,099
<i>and he goes to war.</i>

6
00:00:35,135 --> 00:00:38,104
<i>And afterward,
he turns the rifle in
at the armory...</i>

7
00:00:38,505 --> 00:00:41,065
<i>and he believes
he's finished with the rifle.</i>

8
00:00:42,308 --> 00:00:45,277
<i>But no matter what else
he might do with his hands...</i>

9
00:00:45,712 --> 00:00:48,476
<i>love a woman, build a house...</i>

10
00:00:49,783 --> 00:00:51,751
<i>change his son's diaper...</i>

11
00:00:52,452 --> 00:00:54,317
<i>his hands remember the rifle.</i>

12
00:00:55,522 --> 00:01:00,482
(Fitch)
You are no longer black,
or brown, or yellow or red!

13
00:01:01,294 --> 00:01:03,228
You are now green!

14
00:01:03,296 --> 00:01:06,925
You are light green
or dark green!

15
00:01:07,100 --> 00:01:09,068
Do you understand?

16
00:01:09,302 --> 00:01:10,667
(all)
Sir, yes, sir!

17
00:01:11,337 --> 00:01:12,326
Swofford!

18
00:01:12,405 --> 00:01:13,429
Sir, yes, sir!

19
00:01:13,706 --> 00:01:16,368
You the maggot whose father
served in Vietnam?

20
00:01:16,443 --> 00:01:17,467
Sir, yes, sir!

21
00:01:17,544 --> 00:01:20,513
Outstanding!
Did he have the balls
to die there?

22
00:01:20,580 --> 00:01:21,638
Sir, no, sir!

23
00:01:21,714 --> 00:01:24,512
Too fucking bad!
He ever talk about it?

24
00:01:24,784 --> 00:01:28,276
<i>Sir, only once, sir!
Good! Then he wasn't lying!</i>

25
00:01:29,556 --> 00:01:32,286
Are you eyeballing me
with those baby blues?

26
00:01:32,358 --> 00:01:34,417
Are you?
Sir, no, sir!

27
00:01:34,494 --> 00:01:37,622
Are you in love
with me, Swofford?
Sir, no, sir!

28
00:01:37,697 --> 00:01:41,030
<i>You don't think I look good
in my uniform, Swofford?</i>

29
00:01:41,101 --> 00:01:44,229
Sir, the drill sergeant
looks fabulous
in his uniform, sir!

30
00:01:44,304 --> 00:01:47,137
<i>So you're gay, then,
and you love me, huh?</i>

31
00:01:47,207 --> 00:01:48,902
<i>Sir, I'm not gay, sir!</i>

32
00:01:48,975 --> 00:01:52,001
Do you have
a girlfriend, Swofford?
Sir, yes, sir!

33
00:01:52,078 --> 00:01:55,377
<i>Guess again, motherfucker!
Jody's banging her right now!</i>

34
00:01:55,448 --> 00:01:57,313
Get on your face
and give me 25...

35
00:01:57,383 --> 00:01:59,510
for every time
she gets fucked this month.

36
00:01:59,586 --> 00:02:01,053
Down on your face!

37
00:02:02,755 --> 00:02:05,656
<i>(Swoff)
It was shortly after meeting
Drill Instructor Fitch...</i>

38
00:02:05,725 --> 00:02:08,319
<i>that I realized that joining
the Marine Corps...</i>

39
00:02:08,394 --> 00:02:10,419
<i>might have been
a bad decision.</i>

40
00:02:10,497 --> 00:02:12,658
What in the fuck
is this?

41
00:02:12,932 --> 00:02:15,264
<i>Sir,
it's a recruit's drawing
of a footlocker, sir!</i>

42
00:02:15,335 --> 00:02:18,429
Jesus, Joseph
and doggie-style Mary!

43
00:02:18,505 --> 00:02:20,564
That is a pile
of dog shit.

44
00:02:20,640 --> 00:02:22,870
<i>Sir, the recruit's
never been good
at drawing, sir!</i>

45
00:02:22,942 --> 00:02:25,376
Why the fuck
are you my scribe, then?

46
00:02:25,445 --> 00:02:27,777
<i>Isn't my scribe
supposed to know
how to draw?</i>

47
00:02:27,847 --> 00:02:29,041
<i>Sir, the recruit
doesn't know!</i>

48
00:02:29,115 --> 00:02:31,276
The recruit thought
the scribe was supposed
to write, sir!

49
00:02:31,351 --> 00:02:32,943
<i>Of course the recruit
doesn't know!</i>

50
00:02:33,019 --> 00:02:36,318
<i>The recruit doesn't know
because I haven't told him!</i>

51
00:02:37,524 --> 00:02:39,515
[Groaning]
All right,
cum-for-brains...

52
00:02:39,592 --> 00:02:42,925
show me exactly
where your Skivvies
and running shoes go.

53
00:02:42,996 --> 00:02:44,258
<i>Sir, the recruit
can't think...</i>

54
00:02:44,330 --> 00:02:46,525
while the drill instructor
is hitting him
on his head, sir!

55
00:02:46,599 --> 00:02:49,500
<i>You can't think
while I'm giving you
a few love taps?</i>

56
00:02:49,569 --> 00:02:52,265
How the fuck
are you going to
fire your rifle...

57
00:02:52,338 --> 00:02:55,102
when grenades are going off
in your face?

58
00:02:55,842 --> 00:02:58,072
What the fuck
are you even doing here?

59
00:02:58,144 --> 00:03:01,204
Sir, I got lost
on the way to college, sir!

60
00:03:03,349 --> 00:03:05,476
<i>##[Don't Worry Be Happy
playing]</i>

61
00:03:08,388 --> 00:03:11,448
<i>(Swoff)
So, now my hands
were dick skinners.</i>

62
00:03:12,392 --> 00:03:16,192
<i>A flashlight was a moonbeam.
A pen was an ink stick.</i>

63
00:03:16,729 --> 00:03:19,129
<i>My mouth was a cum receptacle.</i>

64
00:03:19,199 --> 00:03:22,726
<i>A bed was a rack.
A wall was a bulkhead.</i>

65
00:03:23,236 --> 00:03:24,999
<i>A shirt was a blouse.</i>

66
00:03:25,572 --> 00:03:28,200
<i>A tie was still a tie,
and a belt a belt.</i>

67
00:03:29,108 --> 00:03:31,599
<i>But many other things
would never be the same.</i>

68
00:03:40,920 --> 00:03:42,251
[Marines sounding off]

69
00:03:52,398 --> 00:03:54,161
[Marines sounding off]

70
00:04:13,319 --> 00:04:16,516
Swofford. What kind of
fucking name is that?

71
00:04:18,024 --> 00:04:19,355
<i>It's English.</i>

72
00:04:19,425 --> 00:04:23,384
My great-grandfather
came over here
in the 19th century.

73
00:04:24,330 --> 00:04:25,422
Whatever.

74
00:04:26,399 --> 00:04:28,697
<i>I'm putting you
in Golf Company.</i>

75
00:04:28,935 --> 00:04:30,732
<i>It's full of retards
and fuck ups.</i>

76
00:04:31,437 --> 00:04:34,406
Maybe you can elevate
the sons of bitches a little.

77
00:04:36,342 --> 00:04:37,809
Or maybe not.

78
00:04:40,046 --> 00:04:41,104
Next.

79
00:04:42,248 --> 00:04:44,011
[Marines chattering]

80
00:04:47,687 --> 00:04:51,487
<i>(Swoff)
Jarhead: Noun.
Slang for "Marine. "</i>

81
00:04:52,292 --> 00:04:55,386
<i>Origin:
From the resemblance
to a jar...</i>

82
00:04:55,461 --> 00:04:58,089
<i>of the regulation
high-and-tight haircut.</i>

83
00:04:58,931 --> 00:05:01,491
<i>The Marine's head,
by implication, therefore...</i>

84
00:05:01,567 --> 00:05:03,000
<i>also a jar.</i>

85
00:05:03,703 --> 00:05:05,068
<i>An empty vessel.</i>

86
00:05:06,739 --> 00:05:08,229
[Marines exclaiming]

87
00:05:14,614 --> 00:05:15,672
Hey!

88
00:05:16,516 --> 00:05:17,608
May I help you?

89
00:05:18,885 --> 00:05:20,853
Yeah, I was assigned
to Second Platoon.

90
00:05:20,920 --> 00:05:21,909
Second Platoon?

91
00:05:22,388 --> 00:05:23,377
Yeah.

92
00:05:29,195 --> 00:05:32,494
<i>What's going on, boss?
Nothing much, man.</i>

93
00:05:32,565 --> 00:05:34,396
Welcome to Second Platoon.
Thanks, man.

94
00:05:34,467 --> 00:05:35,900
Hey, boys!
Fresh fucking meat!

95
00:05:36,002 --> 00:05:37,333
<i>What kind of meat?
We don't want you!</i>

96
00:06:06,666 --> 00:06:07,860
[Grunting]

97
00:06:12,605 --> 00:06:14,038
Boo, motherfucker!

98
00:06:21,514 --> 00:06:22,708
[Marines hooting]

99
00:06:23,649 --> 00:06:24,673
Get some!

100
00:06:34,827 --> 00:06:36,124
[Groaning]
Oh, fuck.

101
00:06:48,541 --> 00:06:49,530
[Gun clicking]

102
00:06:52,311 --> 00:06:53,903
Yeah, we switched out
the hot brand.

103
00:06:55,381 --> 00:06:57,645
Little fuck-fuck trick
we play on the new guys.

104
00:06:57,717 --> 00:06:59,241
[Gun clicking]

105
00:07:00,086 --> 00:07:01,075
Nice.

106
00:07:02,889 --> 00:07:05,084
You want a brand,
you gotta earn it.

107
00:07:11,697 --> 00:07:13,187
Welcome to the Suck.

108
00:07:20,506 --> 00:07:21,803
[Sighing]

109
00:07:32,652 --> 00:07:35,314
(Nurse)
Still got
that stomach flu, Swofford?

110
00:07:35,388 --> 00:07:37,185
<i>I can't seem to shake it.</i>

111
00:07:37,256 --> 00:07:40,487
<i>That's all right.
Not everyone's cut out
for the Marines.</i>

112
00:07:40,927 --> 00:07:44,294
<i>(Swoff)
But for me, there was nowhere
else. That was the truth.</i>

113
00:07:44,464 --> 00:07:46,864
<i>After all,
I was made in a war.</i>

114
00:07:48,167 --> 00:07:51,603
<i>Here's Mr. And Mrs. Swofford
on R&R from Vietnam.</i>

115
00:07:51,671 --> 00:07:54,299
<i>Honolulu Hilton, 1969.</i>

116
00:07:55,975 --> 00:07:57,408
<i>I can't watch...</i>

117
00:07:58,578 --> 00:08:00,068
<i>and neither can you.</i>

118
00:08:00,413 --> 00:08:03,075
<i>And here are some other things
I can't show you.</i>

119
00:08:03,483 --> 00:08:05,747
<i>Visiting my sister.</i>

120
00:08:05,818 --> 00:08:06,807
[Sobbing]

121
00:08:06,886 --> 00:08:08,854
<i>Making muffins with Mom.</i>

122
00:08:11,991 --> 00:08:14,391
<i>Breakfast conversations
with Dad.</i>

123
00:08:16,028 --> 00:08:17,859
<i>But here are some things
you can see.</i>

124
00:08:18,231 --> 00:08:19,892
<i>Taking a dump.</i>

125
00:08:20,766 --> 00:08:22,791
<i>Thinking about
going to college.</i>

126
00:08:24,270 --> 00:08:26,534
<i>Studying after school
with my girlfriend.</i>

127
00:08:26,606 --> 00:08:29,598
Oh, my God, I love you.
I love you, too.

128
00:08:30,576 --> 00:08:33,340
<i>Giving away
my favorite USMC T-shirt.</i>

129
00:08:33,613 --> 00:08:35,103
<i>I'll write you every day.</i>

130
00:08:35,248 --> 00:08:36,613
(Staff Sgt. Sykes)
Hey!

131
00:08:38,417 --> 00:08:39,406
Swofford?

132
00:08:43,890 --> 00:08:45,323
Swofford?
Yo.

133
00:08:48,461 --> 00:08:50,554
<i>What the fuck? You're sick?</i>

134
00:08:51,597 --> 00:08:54,361
No, I just had
a stomach thing, sir.

135
00:08:54,433 --> 00:08:55,695
Staff Sergeant Sykes.

136
00:08:55,768 --> 00:08:58,032
<i>I'm with Surveillance
and Target Acquisition. STA.</i>

137
00:08:58,104 --> 00:09:00,629
I heard it took six guys
to pull that little branding
trick on you.

138
00:09:00,706 --> 00:09:02,731
<i>Your file says that you ain't
too fucking dumb, either.</i>

139
00:09:02,808 --> 00:09:05,038
So you better get un-sick
most motherfucking
ricky-tick...

140
00:09:05,111 --> 00:09:08,239
<i>because there's a chance
that you could be
a scout sniper.</i>

141
00:09:11,551 --> 00:09:13,143
What the fuck is this?

142
00:09:15,288 --> 00:09:17,347
<i>"The Stranger by Camus. "</i>

143
00:09:17,423 --> 00:09:19,914
<i>That's some heavy dope
right there, Marine.</i>

144
00:09:19,992 --> 00:09:21,516
<i>"Mary however... "</i>

145
00:09:21,727 --> 00:09:23,957
<i>"That's when we ran up
to the office... "</i>

146
00:09:24,530 --> 00:09:27,294
Indoc class starts on Monday.
I suggest you have
your ass there.

147
00:09:27,366 --> 00:09:28,663
Is that an order,
Staff Sergeant?

148
00:09:34,140 --> 00:09:35,937
<i>It's a fucking opportunity.</i>

149
00:09:36,475 --> 00:09:37,965
<i>It's a fucking honor.</i>

150
00:09:38,511 --> 00:09:40,843
<i>It's the best fucking job
in the Marine Corps.</i>

151
00:09:41,747 --> 00:09:43,476
Sounds good, Staff Sergeant.

152
00:09:45,084 --> 00:09:47,575
Sounds good,
Staff Sergeant!
Sounds good.

153
00:09:47,920 --> 00:09:49,182
<i>Could I have my...</i>

154
00:09:49,255 --> 00:09:51,587
You know what?
I got a better idea.

155
00:09:52,325 --> 00:09:53,485
You play any instruments?

156
00:09:54,460 --> 00:09:56,428
I played the trumpet
in third grade,
Staff Sergeant.

157
00:09:56,495 --> 00:09:58,053
Played the trumpet
in third grade? Good.

158
00:09:58,130 --> 00:09:59,256
You still play?

159
00:09:59,332 --> 00:10:01,493
A little,
for small holiday concerts
and festivals.

160
00:10:01,567 --> 00:10:03,159
<i>Good. You ain't gotta be
Chuck Mangione.</i>

161
00:10:03,235 --> 00:10:04,259
All I need is a bugler.

162
00:10:04,337 --> 00:10:06,134
<i>Somebody to play Taps,
Reveille, Battle March...</i>

163
00:10:06,205 --> 00:10:08,571
that type of shit,
raise the morale.
Does that interest you?

164
00:10:08,641 --> 00:10:09,665
Oh, yeah.

165
00:10:09,742 --> 00:10:11,573
Good! Parade field, 0600.

166
00:10:11,944 --> 00:10:13,343
All right, thank you,
Staff Sergeant!

167
00:10:13,412 --> 00:10:14,470
My pleasure.

168
00:10:14,547 --> 00:10:15,605
Can I get my book?

169
00:10:15,681 --> 00:10:16,670
[Trash can rattling]

170
00:10:18,651 --> 00:10:20,585
<i>There's 60 of you.
I only need eight.</i>

171
00:10:20,653 --> 00:10:23,622
That means 52 of you
will perish. Do the math.

172
00:10:23,689 --> 00:10:26,624
<i>There's no possible way
that all of you can make it.</i>

173
00:10:26,692 --> 00:10:27,886
<i>If you think
you're worth some shit...</i>

174
00:10:27,960 --> 00:10:29,188
Staff Sergeant Sykes!

175
00:10:29,261 --> 00:10:31,923
Private Swofford
reporting for bugle tryout!

176
00:10:33,032 --> 00:10:35,592
Indoc! Atten-hut!

177
00:10:37,370 --> 00:10:39,861
<i>I don't give out
too many special treats...</i>

178
00:10:40,406 --> 00:10:43,842
but this morning,
we have a very special treat.

179
00:10:44,110 --> 00:10:47,511
<i>Private Swofford here
is going to play Reveille
for us.</i>

180
00:10:49,415 --> 00:10:51,349
<i>Okay, Swofford,
play Reveille.</i>

181
00:10:52,251 --> 00:10:53,912
<i>[Whispering]
I don't have a bugle,
Staff Sergeant.</i>

182
00:10:53,986 --> 00:10:55,851
<i>[Whispering]
You don't have a what?
I don't have a bugle.</i>

183
00:10:55,921 --> 00:10:58,412
Oh, no. No, no.
Damn, damn.

184
00:10:59,125 --> 00:11:00,353
You better play
with your mouth.

185
00:11:03,195 --> 00:11:04,253
What?

186
00:11:04,330 --> 00:11:06,525
I said, play it
with your goddamn mouth.

187
00:11:15,007 --> 00:11:16,599
##[Imitating bugle]

188
00:11:17,076 --> 00:11:18,168
Fuck.

189
00:11:19,612 --> 00:11:21,603
##[Imitating bugle]

190
00:11:25,918 --> 00:11:28,853
I love that tone.
Sounds good to me.
My morale is lifted.

191
00:11:28,921 --> 00:11:30,218
You know
any Stevie Wonder?

192
00:11:30,289 --> 00:11:32,587
<i>You know You Are
The Sunshine Of My Life?</i>

193
00:11:32,658 --> 00:11:34,353
<i>Yes, Staff Sergeant.
Good, that's a classic.</i>

194
00:11:35,394 --> 00:11:36,554
[Clears throat]

195
00:11:36,662 --> 00:11:38,789
##[Imitating bugle]

196
00:11:41,500 --> 00:11:42,797
[Sykes snapping fingers]

197
00:11:49,842 --> 00:11:53,608
Will you shut the fuck up?
There is no bugle program.

198
00:11:54,113 --> 00:11:55,876
You sizzle-dick motherfucker.

199
00:11:55,948 --> 00:11:58,416
Who do you think you are,
some kind of Kenny G
or some shit?

200
00:11:58,484 --> 00:11:59,746
No, Staff Sergeant.
Good.

201
00:11:59,819 --> 00:12:02,151
Now to the rest of you,
do you have what it takes...

202
00:12:02,221 --> 00:12:04,689
to be the meanest,
the cruelest,
the most savage...

203
00:12:04,757 --> 00:12:07,726
<i>unforgiving motherfuckers
in God's cruel kingdom?</i>

204
00:12:07,793 --> 00:12:08,919
(all)
Yes, Staff Sergeant!

205
00:12:08,994 --> 00:12:10,859
<i>Will you be able to one day
say, "Yea, though I walk...</i>

206
00:12:10,930 --> 00:12:13,455
<i>"through the valley
of the shadow of death,
I will fear no evil...</i>

207
00:12:13,532 --> 00:12:16,990
<i>"because I am
the baddest motherfucker
in the goddamn valley"?</i>

208
00:12:17,069 --> 00:12:18,331
(all)
Yes, Staff Sergeant!

209
00:12:18,404 --> 00:12:20,201
We shall fucking see!

210
00:12:20,439 --> 00:12:22,566
You still here?
Yes, Staff Sergeant!

211
00:12:22,975 --> 00:12:24,408
Yes, what?

212
00:12:26,345 --> 00:12:28,677
Yes, I am still here,
Staff Sergeant.

213
00:12:30,349 --> 00:12:32,317
So fucking be it. Fall in!

214
00:12:32,384 --> 00:12:33,851
One mile!
(all)
One mile!

215
00:12:34,487 --> 00:12:35,454
<i>Ain't shit!
(all)
Ain't shit!</i>

216
00:12:35,521 --> 00:12:36,647
Two miles!
Two miles!

217
00:12:36,722 --> 00:12:38,053
(Sykes)
Your mission is to kill me.

218
00:12:38,124 --> 00:12:40,592
<i>My mission
is to kill you first,
and I'm good.</i>

219
00:12:41,026 --> 00:12:43,187
Them paintball bullets,
they hurt?

220
00:12:45,064 --> 00:12:48,124
<i>[Groaning]
Oh, shit! Fuck, I can't see!</i>

221
00:12:48,200 --> 00:12:50,031
Back to the grunts, dick face!

222
00:12:50,102 --> 00:12:51,763
<i>(Sykes)
In order to
engage your target...</i>

223
00:12:51,837 --> 00:12:54,704
<i>you must see your target,
but your target
must not see you.</i>

224
00:12:54,774 --> 00:12:55,934
Shevitz.

225
00:12:57,076 --> 00:12:58,600
[All laughing]

226
00:12:58,778 --> 00:13:02,111
You laugh, you die.
Scratch your nose, you die.

227
00:13:02,181 --> 00:13:04,308
You shift your weight
to take a piss, you will die.

228
00:13:04,383 --> 00:13:05,975
You want to shit,
you better shit
in your pants.

229
00:13:07,186 --> 00:13:08,676
(Sykes)
Still kind of cute,
huh, Swoff?

230
00:13:08,888 --> 00:13:09,912
No, sir.

231
00:13:09,989 --> 00:13:13,117
This suit will hide you.
You will become a tree.
A rock.

232
00:13:13,192 --> 00:13:15,752
You are mud, sand, and dust.

233
00:13:15,828 --> 00:13:17,455
Still funny?
No, sir.

234
00:13:17,530 --> 00:13:18,963
<i>In order to fire accurately...</i>

235
00:13:19,031 --> 00:13:21,898
<i>you must be able to judge
distance and wind direction.</i>

236
00:13:22,501 --> 00:13:23,900
How far are those trees?

237
00:13:23,969 --> 00:13:25,129
(Swoff)
500 yards.
No.

238
00:13:25,204 --> 00:13:26,296
(Jocko)
600. (Troy)
300.

239
00:13:26,372 --> 00:13:29,432
300. How did you
figure that?
Three football fields.

240
00:13:29,508 --> 00:13:30,907
<i>Three football fields,
that's right.</i>

241
00:13:30,976 --> 00:13:32,876
You take what you know
and then you multiply.

242
00:13:32,945 --> 00:13:34,173
<i>Please don't use
your dicks.</i>

243
00:13:34,246 --> 00:13:36,111
<i>They're too small,
and I can't count that high.</i>

244
00:13:36,182 --> 00:13:38,480
<i>I don't wanna hear,
"400,000 inches. "</i>

245
00:13:38,818 --> 00:13:40,718
Now, wind.
You use what you have.

246
00:13:40,786 --> 00:13:43,311
Use a flag,
use a plume of smoke,
a little bit of dust.

247
00:13:43,389 --> 00:13:45,186
Spit on your finger
and hold that bitch up.

248
00:13:45,558 --> 00:13:47,389
These are formulas
that you can use...

249
00:13:47,459 --> 00:13:49,723
but in the end,
you have to trust your gut.

250
00:13:49,795 --> 00:13:50,921
<i>Details, gentlemen.</i>

251
00:13:50,996 --> 00:13:53,965
<i>Details is gonna be
the difference between
you killing your target...</i>

252
00:13:54,033 --> 00:13:55,500
<i>and your target killing you.</i>

253
00:13:55,568 --> 00:13:59,004
<i>We've all been taught that,
"Thou shalt not kill. "</i>

254
00:13:59,405 --> 00:14:00,895
<i>But hear this:</i>

255
00:14:01,207 --> 00:14:03,801
Fuck that shit!

256
00:14:04,443 --> 00:14:05,967
Now, consider your target.

257
00:14:08,280 --> 00:14:11,545
If you are lucky,
in that window
will one day emerge...

258
00:14:11,617 --> 00:14:13,050
the figure of the enemy.

259
00:14:13,485 --> 00:14:15,146
The JFK shot.

260
00:14:16,021 --> 00:14:17,454
The pink mist.

261
00:14:17,523 --> 00:14:19,616
(Troy)
Fire, fire, fire.

262
00:14:22,261 --> 00:14:23,250
Hit.

263
00:14:27,032 --> 00:14:29,899
Fire, fire, fire.

264
00:14:29,969 --> 00:14:30,993
[Gunfire]

265
00:14:31,070 --> 00:14:33,937
(Sykes)
The sounds that you
are hearing are live rounds.

266
00:14:34,006 --> 00:14:36,770
You will get
the fear out of you.
Keep moving.

267
00:14:36,842 --> 00:14:39,367
If you pick your head up,
you will get fucked up!

268
00:14:39,445 --> 00:14:41,572
<i>Let's find out
if we have any bitch in you!</i>

269
00:14:41,647 --> 00:14:44,707
[Gunfire]
You guys crawl
like old people fuck!

270
00:14:46,785 --> 00:14:48,980
Keep moving!
Get the fear out of you.

271
00:14:49,054 --> 00:14:52,080
Keep moving!
Do not bunch up!

272
00:14:52,157 --> 00:14:53,454
<i>Keep moving!
I can't!</i>

273
00:14:53,525 --> 00:14:54,719
[Gasping]
Keep your head down!

274
00:14:54,793 --> 00:14:57,261
Come on, man!
(Swoff)
Move!

275
00:14:57,329 --> 00:14:59,729
(Sykes)
Keep it moving.
Just fucking move!

276
00:14:59,965 --> 00:15:01,091
Come on!
No!

277
00:15:01,166 --> 00:15:02,997
<i>(Sykes)
Keep moving! Don't bunch up!</i>

278
00:15:03,068 --> 00:15:04,535
You can do it!

279
00:15:04,603 --> 00:15:07,163
(Troy)
You can fucking do it!
(Sykes)
Keep moving! Come on!

280
00:15:07,239 --> 00:15:10,003
<i>I can't!
Keep moving!
Don't bunch up!</i>

281
00:15:10,075 --> 00:15:11,804
<i>I can't! No!</i>

282
00:15:13,846 --> 00:15:16,212
Cease-fire!
Cease-fire!

283
00:15:16,282 --> 00:15:17,271
Corpsman!

284
00:15:21,287 --> 00:15:22,379
Shit!

285
00:15:26,926 --> 00:15:27,950
[Gasping]

286
00:15:28,027 --> 00:15:29,119
Shit.

287
00:15:32,197 --> 00:15:33,994
I told you to keep
your fucking head down!

288
00:15:34,066 --> 00:15:35,158
If you listened to me...

289
00:15:35,234 --> 00:15:37,168
you would still be
fucking alive right now!

290
00:15:37,236 --> 00:15:38,396
Stupid fuck!

291
00:15:46,946 --> 00:15:47,935
[Thunder rumbling]

292
00:15:48,013 --> 00:15:49,071
<i>(Sykes)
God help me.</i>

293
00:15:50,115 --> 00:15:51,844
You are now scout snipers.

294
00:15:52,151 --> 00:15:55,018
<i>Now, I know you've heard this
but I'm going to tell it
to you again:</i>

295
00:15:55,087 --> 00:15:58,113
Snipers do not work alone.

296
00:15:58,791 --> 00:16:00,258
You work as a team.

297
00:16:02,561 --> 00:16:04,529
Spotter, shooter.

298
00:16:04,997 --> 00:16:06,988
Spotter, shooter.

299
00:16:07,466 --> 00:16:09,331
Spotter, shooter.

300
00:16:10,102 --> 00:16:11,797
Spotter, shooter.

301
00:16:13,005 --> 00:16:16,907
You may now open your case,
pull out your M40A1 rifles.

302
00:16:22,381 --> 00:16:25,316
<i>Once you've done that,
you will repeat after me.</i>

303
00:16:25,985 --> 00:16:29,921
This is my rifle.
(all)
This is my rifle.

304
00:16:30,422 --> 00:16:33,482
There are many like it,
but this one is mine.

305
00:16:33,993 --> 00:16:36,723
There are many like it,
but this one is mine.

306
00:16:36,996 --> 00:16:39,089
Without my rifle,
I am nothing.

307
00:16:39,498 --> 00:16:41,523
Without my rifle,
I am nothing.

308
00:16:42,167 --> 00:16:44,829
Without me,
my rifle is nothing.

309
00:16:45,270 --> 00:16:47,898
Without me,
my rifle is nothing.

310
00:16:48,907 --> 00:16:52,775
<i>(Swoff)
The grunt dies for
15,000 poorly placed rounds.</i>

311
00:16:54,046 --> 00:16:55,479
Fucking right.

312
00:16:55,581 --> 00:16:57,276
<i>The sniper dies...</i>

313
00:16:57,349 --> 00:17:01,251
<i>for that one perfect shot.</i>

314
00:17:02,121 --> 00:17:03,110
[Gunfire]

315
00:17:03,455 --> 00:17:04,581
Hit.

316
00:17:06,825 --> 00:17:10,386
Fire, fire, fire.

317
00:17:10,529 --> 00:17:11,860
<i>I was hooked.</i>

318
00:17:12,931 --> 00:17:14,057
Hit.

319
00:17:16,168 --> 00:17:19,035
Fire, fire, fire.

320
00:17:19,838 --> 00:17:20,862
Hit.

321
00:17:25,110 --> 00:17:28,045
Fire, fire, fire.

322
00:17:28,180 --> 00:17:29,169
[Gunfire]

323
00:17:29,281 --> 00:17:30,441
Hit.

324
00:17:31,850 --> 00:17:33,875
<i>I wanted the pink mist.</i>

325
00:17:37,456 --> 00:17:39,981
<i>Good evening.
Iraq invaded and took over...</i>

326
00:17:40,059 --> 00:17:41,720
<i>its tiny neighbor,
Kuwait, today.</i>

327
00:17:41,794 --> 00:17:45,059
<i>That set off
worldwide protests
and drew sanctions...</i>

328
00:17:45,130 --> 00:17:47,894
<i>from the United States,
Great Britain
and the Soviet Union.</i>

329
00:17:47,966 --> 00:17:50,264
<i>The government
of dictator Saddam Hussein...</i>

330
00:17:50,335 --> 00:17:53,202
<i>claimed it went in
at the invitation
of revolutionaries...</i>

331
00:17:53,272 --> 00:17:55,365
<i>who had overthrown
the Kuwaiti government.</i>

332
00:17:55,441 --> 00:17:58,035
<i>We have appealed
to all our friends
around the world...</i>

333
00:17:59,411 --> 00:18:01,345
<i>including
the United States...</i>

334
00:18:02,981 --> 00:18:05,677
<i>to come to our aid
and assistance.</i>

335
00:18:13,058 --> 00:18:14,889
<i>We're going to fucking war.</i>

336
00:18:17,930 --> 00:18:20,364
<i>##[Ride of the Valkyries
playing]</i>

337
00:18:21,934 --> 00:18:24,664
<i>##[Marines singing
Ride of the Valkyries]</i>

338
00:18:33,612 --> 00:18:35,136
# Ta-ta-da-da ##

339
00:18:35,981 --> 00:18:37,573
[all cheering]

340
00:18:46,158 --> 00:18:48,149
(all)
# Ta-ta-da-da ##

341
00:18:48,994 --> 00:18:50,859
<i>[woman speaking in Vietnamese]</i>

342
00:18:51,430 --> 00:18:52,954
Shoot that motherfucker.

343
00:18:55,567 --> 00:18:56,659
[Chattering in Spanish]

344
00:19:00,739 --> 00:19:02,366
[All cheering]

345
00:19:08,013 --> 00:19:09,640
[Marines hooting]

346
00:19:21,760 --> 00:19:23,557
Come on,
start running, motherfucker.

347
00:19:25,697 --> 00:19:26,755
Fuck.

348
00:19:29,868 --> 00:19:31,859
Shoot that motherfucker!

349
00:19:33,138 --> 00:19:34,332
Die!

350
00:19:37,509 --> 00:19:38,874
[All cheering]

351
00:19:41,213 --> 00:19:42,874
<i>Run, Charlie!</i>

352
00:19:46,752 --> 00:19:49,744
<i>[All sighing]
(announcer)
Now hear this. Now hear this.</i>

353
00:19:49,821 --> 00:19:51,914
<i>All personnel from 2-7...</i>

354
00:19:51,990 --> 00:19:55,391
<i>are to report immediately
to your company area.</i>

355
00:19:55,594 --> 00:19:59,030
<i>Get some, Marines. Get some!</i>

356
00:19:59,698 --> 00:20:01,165
[All cheering]

357
00:20:04,703 --> 00:20:05,965
[Marines chattering]

358
00:20:13,679 --> 00:20:15,306
(Kruger)
Me, I had a choice...

359
00:20:15,380 --> 00:20:17,610
either join the Marines
or go to jail.

360
00:20:17,849 --> 00:20:19,441
And you know
what the shit of it is?

361
00:20:19,518 --> 00:20:22,453
<i>Yeah, if you'd
gone to jail...
Don't spoil
the joke, asshole.</i>

362
00:20:22,521 --> 00:20:25,319
<i>If I'd have went to jail,
I'd be getting out today.</i>

363
00:20:26,792 --> 00:20:28,987
Would you like some nuts?
No, thanks.

364
00:20:29,061 --> 00:20:31,586
Yes, are they warm nuts?

365
00:20:31,697 --> 00:20:34,495
<i>No, I believe
they're room temperature.</i>

366
00:20:34,933 --> 00:20:38,369
Well, maybe later
you can come
and warm up my nuts.

367
00:20:38,637 --> 00:20:40,832
<i>You know,
I don't really like
the little ones.</i>

368
00:20:40,906 --> 00:20:42,100
[Chuckling]

369
00:20:42,507 --> 00:20:44,702
Okay, is that all?
Yeah.

370
00:20:44,943 --> 00:20:46,968
(stewardess)
Would you like some nuts?

371
00:20:47,379 --> 00:20:48,471
You poor bastard.

372
00:20:48,547 --> 00:20:51,209
I bet your recruiter
promised you a whole
wide world of pussy, huh?

373
00:20:51,283 --> 00:20:52,375
You fucking A.

374
00:20:52,451 --> 00:20:55,284
Cocksucker knew the price
of every whore
from Olangapo to Stockholm.

375
00:20:55,354 --> 00:20:57,948
And here we are,
headed to the desert.
No pussy in 1,000 miles.

376
00:20:58,023 --> 00:20:59,650
Fucked by
the green wienie again.

377
00:21:01,526 --> 00:21:04,222
What would you be doing
if you were a civilian?

378
00:21:04,296 --> 00:21:05,957
Staying up late,
jacking off...

379
00:21:06,031 --> 00:21:08,465
playing Metroid, trying to get
to that ninth level?

380
00:21:08,533 --> 00:21:10,364
You know what happens
when you get there?

381
00:21:12,871 --> 00:21:15,669
Nothing.
You just start
all over again.

382
00:21:16,808 --> 00:21:19,174
<i>How long you think
we'll be there? Two weeks?</i>

383
00:21:19,911 --> 00:21:21,879
<i>Less, man.
We'll be back so fast...</i>

384
00:21:21,947 --> 00:21:23,505
<i>we'll still be
shitting out those nuts.</i>

385
00:21:24,016 --> 00:21:26,280
Good luck, now.
Goodbye, now.

386
00:21:26,952 --> 00:21:29,352
Good luck, now.
Goodbye, now.

387
00:21:29,554 --> 00:21:31,545
Want to keep me company
for two weeks?

388
00:21:31,623 --> 00:21:32,681
Goodbye, now.

389
00:21:32,758 --> 00:21:34,988
<i>You don't know
what you're missing.
Yeah, yeah.</i>

390
00:21:35,927 --> 00:21:37,155
Damn!

391
00:21:37,496 --> 00:21:38,827
[Helicopter whirring]

392
00:21:43,602 --> 00:21:45,001
[Inaudible]

393
00:22:23,075 --> 00:22:24,542
[Marines chattering]

394
00:22:25,844 --> 00:22:27,505
Attention on deck!

395
00:22:31,817 --> 00:22:33,409
<i>Take your seats.</i>

396
00:22:37,622 --> 00:22:40,648
<i>Good afternoon, Marines.
(all)
Good afternoon, sir!</i>

397
00:22:40,726 --> 00:22:43,889
<i>Jesus, did you just land
in a war zone
or a funeral parlor?</i>

398
00:22:43,962 --> 00:22:46,658
<i>Good afternoon, Marines!
Good afternoon, sir!</i>

399
00:22:47,299 --> 00:22:48,994
<i>I just felt my dick move.</i>

400
00:22:49,167 --> 00:22:50,361
[All laughing]

401
00:22:50,435 --> 00:22:52,494
<i>For those of you
who don't know me...</i>

402
00:22:52,571 --> 00:22:55,802
<i>I'm
Lieutenant Colonel Kazinski,
your battalion commander.</i>

403
00:22:56,108 --> 00:22:58,872
<i>We are now a part of
Operation Desert Shield.</i>

404
00:22:59,811 --> 00:23:01,278
<i>Now, just north of us...</i>

405
00:23:01,346 --> 00:23:04,941
<i>Saddam Hussein's got
one million Iraqi soldiers.</i>

406
00:23:05,684 --> 00:23:07,709
<i>And some of those boys
have been fighting...</i>

407
00:23:07,786 --> 00:23:10,220
<i>since you were nine
or ten years old.</i>

408
00:23:10,288 --> 00:23:11,619
<i>They are tough.</i>

409
00:23:11,690 --> 00:23:13,453
<i>They will stop at nothing.</i>

410
00:23:14,259 --> 00:23:17,490
<i>They've used nerve gas
against the Iranians
and the Kurds.</i>

411
00:23:18,363 --> 00:23:19,830
<i>Now, here's a picture.</i>

412
00:23:27,205 --> 00:23:28,934
<i>I know
what you're thinking.</i>

413
00:23:29,007 --> 00:23:31,601
<i>You're thinking,
"Let's kick ass
and take names...</i>

414
00:23:31,676 --> 00:23:34,406
<i>"and end this shit
the day before yesterday. "</i>

415
00:23:34,479 --> 00:23:35,571
(all)
Yeah!

416
00:23:35,647 --> 00:23:38,946
<i>But the bureaucrats
have a lot of jawboning to do.</i>

417
00:23:39,818 --> 00:23:43,049
<i>So for now, these Iraqis
who have raped and pillaged...</i>

418
00:23:43,121 --> 00:23:46,386
<i>poor little Kuwait
are not yet in our gun sights.</i>

419
00:23:48,393 --> 00:23:51,988
<i>Our current mission
is to protect
the oil fields...</i>

420
00:23:52,197 --> 00:23:54,324
<i>of our good friends
in the Kingdom of Saud...</i>

421
00:23:54,399 --> 00:23:55,764
<i>until further notice.</i>

422
00:23:56,368 --> 00:23:59,633
<i>And gentlemen,
I'm talking a lot of oil.</i>

423
00:24:01,306 --> 00:24:02,773
<i>A lot of oil.</i>

424
00:24:03,675 --> 00:24:06,667
<i>So you will hydrate,
you will train...</i>

425
00:24:07,045 --> 00:24:10,503
<i>you will adjust
to this desert,
and you'll hydrate some more.</i>

426
00:24:10,882 --> 00:24:12,315
<i>And you will be ready.</i>

427
00:24:12,984 --> 00:24:17,011
<i>You will maintain
a constant state
of suspicious alertness...</i>

428
00:24:17,222 --> 00:24:18,985
<i>and one day soon...</i>

429
00:24:19,057 --> 00:24:22,424
<i>Saddam Hussein is gonna regret
pulling this sorry shit.</i>

430
00:24:22,494 --> 00:24:23,483
(all)
Ooh-rah!

431
00:24:23,862 --> 00:24:25,887
<i>(Fowler)
We're gonna kick
some Iraqi ass!</i>

432
00:24:25,964 --> 00:24:26,953
[Laughing]

433
00:24:27,132 --> 00:24:28,531
<i>What did you say?</i>

434
00:24:28,834 --> 00:24:30,825
<i>We're gonna kick
some Iraqi ass, sir!</i>

435
00:24:30,902 --> 00:24:32,164
<i>Oh, hell, son.</i>

436
00:24:32,237 --> 00:24:34,671
<i>What, you gonna win
the Medal of Honor
all by yourself?</i>

437
00:24:34,739 --> 00:24:36,639
<i>What's the rest
of my battalion gonna do?</i>

438
00:24:36,708 --> 00:24:38,369
(all)
Kick some Iraqi ass!

439
00:24:38,443 --> 00:24:40,536
<i>You know,
I think it's time
for me to retire.</i>

440
00:24:40,612 --> 00:24:42,876
<i>I can't hear a fucking thing!</i>

441
00:24:43,048 --> 00:24:44,709
Kick some Iraqi ass!

442
00:24:44,783 --> 00:24:47,513
<i>Oh, boys,
I just got a hard-on!</i>

443
00:24:47,953 --> 00:24:49,147
[All laughing]

444
00:25:09,274 --> 00:25:12,266
(Fowler)
Man, this defensive
position shit sucks, huh?

445
00:25:12,344 --> 00:25:14,005
We need to get out
of this shit hole soon.

446
00:25:14,079 --> 00:25:15,444
I need to shoot something!

447
00:25:15,514 --> 00:25:17,744
<i>You're gonna get
all you want soon enough.</i>

448
00:25:17,816 --> 00:25:19,443
First to fucking fight!

449
00:25:20,185 --> 00:25:22,312
Yeah. For what?

450
00:25:23,388 --> 00:25:26,357
<i>I've been around
these old white fuckers
all my life.</i>

451
00:25:26,424 --> 00:25:28,551
They got their fat hands
in Arab oil.

452
00:25:28,627 --> 00:25:30,788
<i>The motherfuckers drink it
like it's beer.</i>

453
00:25:30,862 --> 00:25:32,796
<i>That's why we're here,
to protect their profits.</i>

454
00:25:32,864 --> 00:25:35,332
<i>You're full of shit.
He's full of shit.</i>

455
00:25:35,400 --> 00:25:38,369
Who do you think gave Saddam
all his fucking weapons?

456
00:25:38,904 --> 00:25:39,928
We did!

457
00:25:40,005 --> 00:25:42,940
<i>Fuck politics, all right?
We're here.</i>

458
00:25:43,341 --> 00:25:45,002
All the rest is bullshit.

459
00:25:45,076 --> 00:25:46,202
(Fowler)
Yeah.

460
00:26:01,960 --> 00:26:03,291
[Mumbling]

461
00:26:15,240 --> 00:26:17,265
Everyone else
is unpacking, man.

462
00:26:18,076 --> 00:26:19,543
<i>I'm taking a break.</i>

463
00:26:21,880 --> 00:26:23,074
(Fowler)
What you got?

464
00:26:23,515 --> 00:26:24,539
Photos.

465
00:26:24,616 --> 00:26:27,107
<i>She's hot. Yours?
Yes, man.</i>

466
00:26:27,786 --> 00:26:29,413
You better shoot yourself
in the foot...

467
00:26:29,487 --> 00:26:31,182
and get a ticket home...

468
00:26:31,256 --> 00:26:33,417
because Jodies are
gonna be all over her!

469
00:26:33,491 --> 00:26:35,755
<i>[All exclaiming]
Look at her!
Ain't she an animal!</i>

470
00:26:35,827 --> 00:26:37,260
<i>They won't
leave her alone!</i>

471
00:26:37,329 --> 00:26:39,388
<i>That's nice
for a white chick, man.
Thank you, man.</i>

472
00:26:39,464 --> 00:26:40,522
Nice? Come on.

473
00:26:40,599 --> 00:26:42,965
<i>I'd drink a gallon
of her pee just to see
where it came from.</i>

474
00:26:43,034 --> 00:26:44,228
All right, all right,
all right.

475
00:26:44,302 --> 00:26:45,633
This is hardcore right here.

476
00:26:45,704 --> 00:26:48,195
This is close to porn.
Let me see that one.
Let me see.

477
00:26:48,273 --> 00:26:49,797
<i>She's got
a baby fist down here.</i>

478
00:26:50,108 --> 00:26:51,871
Dream on, brothers, dream on.

479
00:26:51,943 --> 00:26:55,174
<i>I'm storing that
for later, man.
I'm storing it for later.</i>

480
00:26:55,347 --> 00:26:57,907
<i>Hey, y'all horny fucks
wanna see a beautiful woman?</i>

481
00:26:57,983 --> 00:26:59,610
<i>Yeah!
Let's see it.
Let's see it.</i>

482
00:26:59,684 --> 00:27:01,413
Give it up!
Check this out.

483
00:27:01,486 --> 00:27:03,317
Yeah, boy!
Give it up, give it up.

484
00:27:03,388 --> 00:27:04,480
No, no, no.

485
00:27:04,556 --> 00:27:06,854
<i>Oh, no! Please
don't love me!</i>

486
00:27:06,925 --> 00:27:09,553
Now, tell them
how many tortillas she had
before that picture.

487
00:27:09,628 --> 00:27:11,186
[All laughing]

488
00:27:11,997 --> 00:27:13,760
<i>Hey, she's pregnant, man.</i>

489
00:27:16,635 --> 00:27:18,330
<i>That's why
she's so beautiful, man.</i>

490
00:27:18,403 --> 00:27:20,234
<i>This is what it's all about
right here, man.</i>

491
00:27:20,305 --> 00:27:22,034
[All booing]
Hey, fuck you guys!

492
00:27:22,107 --> 00:27:23,165
Married guys.

493
00:27:23,241 --> 00:27:26,677
<i>I'm telling you, married guys
lose brain cells
by the billions.</i>

494
00:27:26,745 --> 00:27:28,337
If the Corps wanted you
to have a wife...

495
00:27:28,413 --> 00:27:29,641
they would have
issued you one.

496
00:27:29,714 --> 00:27:32,046
Yeah, they would have
issued you one.

497
00:27:32,584 --> 00:27:33,812
Yeah!

498
00:27:34,619 --> 00:27:36,484
No family photos, Swofford?

499
00:27:38,523 --> 00:27:41,083
Hey, can I see
your pictures?
Yeah, sure, man.

500
00:27:41,159 --> 00:27:42,285
Thanks.

501
00:27:44,029 --> 00:27:45,018
Fergus, right?

502
00:27:45,363 --> 00:27:46,352
Yeah.

503
00:27:49,634 --> 00:27:50,726
She have her own clothes?

504
00:27:53,171 --> 00:27:55,935
<i>Well, ain't this cozy as fuck?
You guys get settled in?</i>

505
00:27:56,007 --> 00:27:57,406
(all)
Yes, Staff Sergeant!

506
00:27:57,475 --> 00:28:00,603
<i>Well,
if you're not too busy...
Gas! Gas! Gas!</i>

507
00:28:00,679 --> 00:28:03,170
<i>Right now!
I'm talking about gas!
Let's go! Let's move it!</i>

508
00:28:03,248 --> 00:28:04,840
Come on, guys,
what the fuck are you doing?

509
00:28:04,916 --> 00:28:06,383
<i>Let's go! Get it on!</i>

510
00:28:06,451 --> 00:28:07,816
Right now your dicks
are falling off!

511
00:28:07,886 --> 00:28:10,013
<i>Your skin is bubble wrap!
Let's go! Move it!</i>

512
00:28:10,088 --> 00:28:12,215
<i>You sorry motherfuckers,
I told you, "Don't get lazy. "</i>

513
00:28:12,290 --> 00:28:14,884
<i>Didn't I tell you
not to get lazy? Let's go!</i>

514
00:28:14,959 --> 00:28:17,223
<i>Let's go.
What are you doing?</i>

515
00:28:17,295 --> 00:28:19,763
<i>That's your fucking
sleeping bag, you moron!
Let's go!</i>

516
00:28:19,831 --> 00:28:21,298
<i>It's been 30 seconds.</i>

517
00:28:21,700 --> 00:28:23,725
What the fuck are you doing?
Get it on!

518
00:28:23,802 --> 00:28:25,599
<i>You stay ready,
you ain't got to get ready!</i>

519
00:28:25,670 --> 00:28:29,071
You nasty motherfuckers
are so lazy! I told you
to stay on point!

520
00:28:29,240 --> 00:28:32,232
<i>That's 45 seconds!
What you doing?
What you doing?</i>

521
00:28:32,310 --> 00:28:34,175
You better get
your motherfucking ass
in gear!

522
00:28:34,245 --> 00:28:36,304
You gonna be
the first motherfucker
I kick up in the ass.

523
00:28:36,381 --> 00:28:37,609
<i>Get it on!
I'm trying!</i>

524
00:28:37,682 --> 00:28:39,047
They packed mine wrong!

525
00:28:39,117 --> 00:28:41,915
<i>Retarded motherfuckers,
let's go! Put it on!</i>

526
00:28:41,986 --> 00:28:45,285
<i>Let's go! Stop!
Stop it right now!</i>

527
00:28:47,425 --> 00:28:48,687
[Lmitating Darth Vader]
Luke.

528
00:28:49,227 --> 00:28:51,991
Come over
to the dark side, Luke.

529
00:28:52,063 --> 00:28:55,328
<i>55 seconds. You're all dead.</i>

530
00:28:56,301 --> 00:28:57,598
<i>And since you're all dead...</i>

531
00:28:57,669 --> 00:29:00,035
<i>I guess you wouldn't mind
taking a little run
in these suits.</i>

532
00:29:00,105 --> 00:29:01,197
<i>Let's go!</i>

533
00:29:01,406 --> 00:29:03,340
<i>##[Bang a Gong playing]</i>

534
00:29:08,646 --> 00:29:09,704
[Swoff panting]

535
00:29:09,781 --> 00:29:11,271
<i>Swofford,
if you don't pick it up...</i>

536
00:29:11,349 --> 00:29:13,476
<i>I'm gonna shoot you
in your fucking foot!
Move it!</i>

537
00:29:14,252 --> 00:29:16,846
<i>(Swoff)
The price of crude oil
has nearly doubled.</i>

538
00:29:16,921 --> 00:29:19,355
<i>President Bush
sends in more troops.</i>

539
00:29:21,092 --> 00:29:25,028
<i>Us, six times a day,
we gather for formation.</i>

540
00:29:25,096 --> 00:29:26,688
Drink it down,
all of it.

541
00:29:26,765 --> 00:29:27,959
<i>And we hydrate.</i>

542
00:29:28,032 --> 00:29:29,431
Now, hold them up.

543
00:29:33,671 --> 00:29:35,502
<i>We patrol the empty desert.</i>

544
00:29:35,573 --> 00:29:36,699
Get down!

545
00:29:39,711 --> 00:29:41,235
<i>And we dehydrate.</i>

546
00:29:45,817 --> 00:29:47,011
[Sighing]

547
00:29:48,253 --> 00:29:49,686
<i>We throw hand grenades...</i>

548
00:29:50,989 --> 00:29:52,251
<i>into nowhere.</i>

549
00:29:53,258 --> 00:29:55,988
<i>We navigate
imaginary minefields.</i>

550
00:30:02,801 --> 00:30:05,702
<i>We fire at nothing.</i>

551
00:30:05,937 --> 00:30:07,199
[Gunfire]

552
00:30:07,705 --> 00:30:09,195
<i>And we hydrate some more.</i>

553
00:30:09,274 --> 00:30:11,401
You will hydrate
till I get full.

554
00:30:11,810 --> 00:30:13,778
There you go.
Hold it down.

555
00:30:14,379 --> 00:30:15,812
Now, hold them up.

556
00:30:20,084 --> 00:30:21,483
[Swoff sighing]

557
00:30:24,255 --> 00:30:27,053
<i>And we look north,
towards the border...</i>

558
00:30:28,226 --> 00:30:29,955
<i>and we wait for them.</i>

559
00:30:30,595 --> 00:30:32,153
<i>This is our labor.</i>

560
00:30:33,131 --> 00:30:34,257
<i>We wait.</i>

561
00:30:34,699 --> 00:30:36,826
I got one! A white one!

562
00:30:38,036 --> 00:30:39,469
Master race.

563
00:30:39,571 --> 00:30:40,560
[Exclaiming]

564
00:30:41,472 --> 00:30:44,066
<i>Check her out.
It's beautiful.</i>

565
00:30:44,776 --> 00:30:47,745
<i>Chango's reign of terror
is over! Over!</i>

566
00:30:47,912 --> 00:30:49,504
[Marines cheering]

567
00:30:49,581 --> 00:30:51,549
Come on!

568
00:30:52,183 --> 00:30:54,048
<i>It's over,
you fucking pussy,
Chango.</i>

569
00:30:54,118 --> 00:30:55,642
Chango, come on.

570
00:30:55,720 --> 00:30:58,689
(all)
Hey, come on, Chango.
Come on, Chango!

571
00:30:59,457 --> 00:31:01,049
[All cheering]

572
00:31:01,626 --> 00:31:03,355
<i>(Fowler)
Now you're gonna see a fight, kid!</i>

573
00:31:04,262 --> 00:31:06,560
Come on! Come on!

574
00:31:06,698 --> 00:31:08,029
[All cheering]

575
00:31:08,366 --> 00:31:10,231
Come on, whitey!

576
00:31:12,070 --> 00:31:13,662
Come on. Come on.

577
00:31:14,005 --> 00:31:16,132
Come on! Come on!

578
00:31:18,843 --> 00:31:21,471
(Fowler)
Pay me my money,
motherfuckers!

579
00:31:22,313 --> 00:31:23,644
(all)
All right!

580
00:31:24,515 --> 00:31:26,949
(Marine)
I told you, I told you!

581
00:31:30,154 --> 00:31:32,452
(Marine)
Go, Chango!

582
00:31:34,058 --> 00:31:40,793
(all)
Chango! Chango! Chango!

583
00:31:42,834 --> 00:31:44,768
[All continue chanting]

584
00:31:55,013 --> 00:31:56,605
Fucking asshole.

585
00:32:24,442 --> 00:32:26,808
<i>(Swoff)
Suggested techniques
for the Marine to use...</i>

586
00:32:26,878 --> 00:32:29,506
<i>in the avoidance
of boredom and loneliness:</i>

587
00:32:30,348 --> 00:32:31,508
<i>Masturbation...</i>

588
00:32:32,951 --> 00:32:35,943
<i>rereading of letters
from unfaithful wives
and girlfriends...</i>

589
00:32:37,488 --> 00:32:39,149
<i>cleaning your rifle...</i>

590
00:32:40,391 --> 00:32:42,359
<i>further masturbation...</i>

591
00:32:43,328 --> 00:32:45,455
<i>rewiring Walkmen...</i>

592
00:32:45,997 --> 00:32:48,966
<i>arguing about religion
and meaning of life...</i>

593
00:32:50,134 --> 00:32:54,093
<i>discussing in detail
every woman the Marine
has ever fucked...</i>

594
00:32:55,006 --> 00:32:58,533
<i>debating differences,
such as Cuban
versus Mexican...</i>

595
00:32:59,010 --> 00:33:01,001
<i>Harleys versus Hondas...</i>

596
00:33:01,245 --> 00:33:03,975
<i>left- versus right-handed
masturbation...</i>

597
00:33:05,616 --> 00:33:07,550
<i>further cleaning of rifle...</i>

598
00:33:07,618 --> 00:33:10,644
<i>studying of Filipino
mail-order bride catalog...</i>

599
00:33:11,255 --> 00:33:12,847
<i>further masturbation...</i>

600
00:33:13,224 --> 00:33:16,193
<i>planning of
Marine's first meal
on return home...</i>

601
00:33:17,328 --> 00:33:18,989
<i>imagining what
the Marine's girlfriend...</i>

602
00:33:19,063 --> 00:33:21,395
<i>and her man Jody
are doing in the hay...</i>

603
00:33:22,300 --> 00:33:23,767
<i>or in the alley...</i>

604
00:33:25,269 --> 00:33:26,827
<i>or in a hotel bed.</i>

605
00:33:33,111 --> 00:33:34,772
Is she up there yet?
What?

606
00:33:34,846 --> 00:33:36,074
Get the fuck off me, man.

607
00:33:36,147 --> 00:33:38,081
<i>Don't worry, she will be.
She'll be right there.</i>

608
00:33:38,149 --> 00:33:40,913
<i>She's gonna look beautiful
up there.
Yeah. Thank you.</i>

609
00:33:46,324 --> 00:33:48,554
<i>I wonder what she's doing
right now.</i>

610
00:33:50,828 --> 00:33:52,318
No way to know.

611
00:33:59,837 --> 00:34:01,134
<i>(Sykes)
Now, here are the rules.</i>

612
00:34:01,205 --> 00:34:03,435
When you talk
to these reporters,
you do not get specific.

613
00:34:03,508 --> 00:34:05,669
<i>Tell them that there's
no better shooters
in the world...</i>

614
00:34:05,743 --> 00:34:06,971
than Marine snipers.

615
00:34:07,045 --> 00:34:09,104
<i>Tell them that you're happy
to be here.</i>

616
00:34:09,180 --> 00:34:11,239
<i>You're proud of the mission.
All right?</i>

617
00:34:11,315 --> 00:34:13,545
<i>And you can't wait to mash
the fuck out of these Iraqis.</i>

618
00:34:13,618 --> 00:34:15,643
Anything other than that
comes out of your mouth...

619
00:34:15,720 --> 00:34:16,709
I get fucked up.

620
00:34:16,788 --> 00:34:18,619
<i>And if I get fucked up,
I'm gonna fuck you up.</i>

621
00:34:18,689 --> 00:34:20,213
(Sykes)
Take your shirts off.
Show your muscles.

622
00:34:20,291 --> 00:34:22,350
<i>You've been working out.
This is censorship.</i>

623
00:34:22,427 --> 00:34:24,019
This is what?
Censorship.

624
00:34:24,095 --> 00:34:26,529
<i>You're telling us what we can
and can't say to the press.</i>

625
00:34:26,597 --> 00:34:27,621
<i>That's un-American.</i>

626
00:34:27,698 --> 00:34:30,064
Yeah, what about
freedom of speech?
The Constitution?

627
00:34:30,134 --> 00:34:32,898
<i>No, you signed a contract.
You don't have any rights.</i>

628
00:34:33,438 --> 00:34:35,963
You got any complaints,
you complain to
Saddam Insane...

629
00:34:36,040 --> 00:34:37,268
and you see
if he gives a fuck.

630
00:34:37,341 --> 00:34:39,571
<i>Why, that's exactly
what Saddam Hussein does.</i>

631
00:34:39,644 --> 00:34:41,669
<i>You're treating us
the same way.</i>

632
00:34:41,946 --> 00:34:43,573
You are a Marine.

633
00:34:43,648 --> 00:34:46,242
<i>There's no such thing
as speech that is free.</i>

634
00:34:46,317 --> 00:34:48,649
You must pay
for everything that you say.

635
00:34:49,787 --> 00:34:51,414
<i>(cameraman)
We're rolling. Sound, speed.</i>

636
00:34:52,990 --> 00:34:54,981
<i>(woman reporter)
You're a Marine
here in Saudi Arabia.</i>

637
00:34:57,962 --> 00:34:59,930
Are you glad to be here?

638
00:35:02,200 --> 00:35:04,566
<i>Oh, yes, ma'am,
I'm glad to be here.</i>

639
00:35:05,603 --> 00:35:08,071
My uncle and my father
served in Vietnam...

640
00:35:08,139 --> 00:35:09,800
<i>so I'm proud to serve
my country here.</i>

641
00:35:09,874 --> 00:35:11,865
I have supreme confidence
in all my leaders...

642
00:35:11,943 --> 00:35:14,571
you know, from my team leader
to my President.

643
00:35:15,046 --> 00:35:17,173
<i>I'm very proud
to serve my country, yeah.</i>

644
00:35:17,248 --> 00:35:18,875
<i>So, who's waiting
for you back home?</i>

645
00:35:21,018 --> 00:35:23,384
Can I give a message
to my brother?
Sure.

646
00:35:24,555 --> 00:35:27,649
<i>Tim, hey. He's gonna get this?
Uh-huh.</i>

647
00:35:28,025 --> 00:35:29,720
<i>Tim! What's up?</i>

648
00:35:29,794 --> 00:35:33,127
I got your letter, man,
and you are a maniac.

649
00:35:33,731 --> 00:35:34,720
[Screaming]

650
00:35:34,966 --> 00:35:37,730
<i>You're crazy.
He'll understand that.</i>

651
00:35:38,769 --> 00:35:40,703
<i>You're a Marine
here in Saudi Arabia.</i>

652
00:35:41,873 --> 00:35:44,398
How do you hope
the Kuwaitis will greet you?

653
00:35:51,015 --> 00:35:53,040
How do you feel
about the Iraqis?

654
00:35:53,117 --> 00:35:56,985
<i>They're the enemy.
Do you have nightmares
about them?</i>

655
00:35:57,054 --> 00:35:58,316
<i>How do you...</i>

656
00:35:58,990 --> 00:35:59,979
[clearing throat]

657
00:36:01,392 --> 00:36:03,326
I love it out here.
This is what I want.

658
00:36:04,962 --> 00:36:06,953
<i>'Cause I count for something.</i>

659
00:36:07,265 --> 00:36:08,664
Back home...

660
00:36:09,133 --> 00:36:12,432
<i>I'd be working some
nowhere job. Nobody would
even know I was alive.</i>

661
00:36:14,472 --> 00:36:16,963
<i>"We burn the fat
off our souls. "</i>

662
00:36:18,276 --> 00:36:20,039
Hemingway, he said that.

663
00:36:20,945 --> 00:36:22,970
<i>Who's waiting
for you back home?</i>

664
00:36:26,417 --> 00:36:27,406
[Laughs]

665
00:36:28,252 --> 00:36:31,551
Well, you know,
I have a girlfriend
waiting for me.

666
00:36:33,257 --> 00:36:35,691
<i>Anything you'd like
to say to her?</i>

667
00:36:41,732 --> 00:36:43,393
Yeah, sure. Yeah.

668
00:36:45,703 --> 00:36:46,931
Hi, Kristina.

669
00:36:48,639 --> 00:36:49,833
Here we are.

670
00:36:50,007 --> 00:36:51,304
[Clears throat]

671
00:36:54,912 --> 00:36:56,470
Are you scared?

672
00:36:57,682 --> 00:36:59,741
<i>Yes, ma'am,
I'm very happy to be here.</i>

673
00:37:01,385 --> 00:37:02,818
I love my country.

674
00:37:03,754 --> 00:37:06,052
I miss my parents.
Hey, Mom, hey, Dad.

675
00:37:07,558 --> 00:37:08,786
<i>They're treating me
all right here.</i>

676
00:37:10,294 --> 00:37:12,922
It was an opportunity for me
to defend America...

677
00:37:14,732 --> 00:37:18,133
the country which
has given freedom to me
and to my family.

678
00:37:18,502 --> 00:37:22,996
And it is an honor
to fight for that freedom.

679
00:37:23,207 --> 00:37:24,538
To defend my country...

680
00:37:25,710 --> 00:37:27,541
and to serve my country...

681
00:37:27,612 --> 00:37:30,410
and to learn skills
to eventually
go into law enforcement.

682
00:37:30,815 --> 00:37:32,180
Are you scared?

683
00:37:33,517 --> 00:37:34,643
<i>Look...</i>

684
00:37:36,921 --> 00:37:38,445
<i>I'm 20 years old...</i>

685
00:37:38,522 --> 00:37:40,752
and I was dumb enough
to sign a contract.

686
00:37:41,692 --> 00:37:43,956
I can hear
their fucking bombs already.

687
00:37:46,731 --> 00:37:48,358
I can hear their bombs.

688
00:37:49,033 --> 00:37:50,898
<i>And I'm fucking scared, yeah.</i>

689
00:37:54,205 --> 00:37:56,935
<i>Don't tell my Staff Sergeant,
though, all right?</i>

690
00:37:58,209 --> 00:38:00,473
(woman reporter)
So in case
of a chemical attack...

691
00:38:00,544 --> 00:38:02,944
what provisions
do your men have for that?

692
00:38:03,881 --> 00:38:06,509
This is what we call
the NBC suits.

693
00:38:06,584 --> 00:38:09,280
<i>That's nuclear-biological
- chemical protective suits.</i>

694
00:38:09,353 --> 00:38:11,844
We also have a mask.
This is the M17 A1 mask...

695
00:38:11,922 --> 00:38:13,480
which is fitted
with a drinking tube...

696
00:38:13,557 --> 00:38:15,718
so these guys
can drink from
their canteens...

697
00:38:15,793 --> 00:38:17,055
without taking off
their masks.

698
00:38:17,128 --> 00:38:18,425
Oh, really?
Want to try it?

699
00:38:18,496 --> 00:38:21,488
No, thanks, but can I hold it?
Yeah, sure.

700
00:38:21,599 --> 00:38:23,362
<i>It's heavy.
Yeah, it is.</i>

701
00:38:23,434 --> 00:38:25,698
But you know, we need these
in order to protect us.

702
00:38:25,770 --> 00:38:27,431
They fight with all this
in all this heat?

703
00:38:27,505 --> 00:38:29,803
<i>Yes, they do.
They fight with it and...</i>

704
00:38:29,874 --> 00:38:33,139
As a matter of fact,
let me give you
a small demonstration of that.

705
00:38:34,278 --> 00:38:36,803
Kruger, get rid of the ball.

706
00:38:37,248 --> 00:38:38,738
Get rid of the ball.

707
00:38:39,116 --> 00:38:41,084
Kruger! Get rid
of the fucking ball.

708
00:38:41,152 --> 00:38:42,483
(Sykes)
Ball.
Fuck.

709
00:38:42,553 --> 00:38:43,952
Give me the ball.

710
00:38:45,089 --> 00:38:47,819
All right, listen up, guys,
today is your lucky day.

711
00:38:47,892 --> 00:38:51,919
These reporters want to see
how your NBC suits work.

712
00:38:52,430 --> 00:38:55,263
<i>All right, so we're gonna
continue this little
football game...</i>

713
00:38:55,333 --> 00:38:56,800
in full chemical gear.

714
00:38:56,867 --> 00:38:57,891
[Laughing]

715
00:38:57,968 --> 00:39:00,664
<i>That's right.
Come on, let's go.
It's 112 degrees.</i>

716
00:39:00,738 --> 00:39:03,866
<i>Then I guess
you won't be needing
your parkas, will you?</i>

717
00:39:03,941 --> 00:39:05,101
<i>Let's play!</i>

718
00:39:05,176 --> 00:39:06,700
[Breathing heavily]

719
00:39:08,512 --> 00:39:09,536
[All shouting]

720
00:39:09,613 --> 00:39:12,912
<i>I'm gonna hurt you, Swoff.
I'm gonna hurt you so bad.</i>

721
00:39:12,983 --> 00:39:14,211
Do you like pain?

722
00:39:14,285 --> 00:39:15,377
(Marine #1)
Hut!

723
00:39:16,587 --> 00:39:19,249
<i>(Kruger)
Swoff!
(Swoff)
Where's the fucking ball?</i>

724
00:39:20,424 --> 00:39:22,051
Swofford, what is that?

725
00:39:22,126 --> 00:39:25,095
Swofford, I guess
you call that
using your head, huh?

726
00:39:25,296 --> 00:39:26,627
Using his head.

727
00:39:33,971 --> 00:39:34,960
(Marine #2)
Hut.

728
00:39:35,406 --> 00:39:36,430
[All shouting]

729
00:39:39,043 --> 00:39:40,032
(Marine #3)
Hut!

730
00:39:44,915 --> 00:39:47,110
[Yelling]

731
00:39:47,218 --> 00:39:49,413
[All cheering]

732
00:39:52,356 --> 00:39:53,721
(Kruger)
Cortez!

733
00:40:06,036 --> 00:40:08,231
Fuck you! Fuck you, bitch!

734
00:40:11,909 --> 00:40:14,104
Who got me? Who got me?
No, no, I want him.

735
00:40:14,178 --> 00:40:16,772
<i>You want
the Mexican leprechaun?
Well, let's take him.</i>

736
00:40:16,847 --> 00:40:18,781
<i>Yeah, I'll take
the fucking midget.</i>

737
00:40:18,849 --> 00:40:21,784
<i>I'm the midget?
Let's go,
you squishy-faced retard.</i>

738
00:40:22,720 --> 00:40:24,381
<i>Don't you ever call me
a squishy-face.</i>

739
00:40:24,455 --> 00:40:27,583
<i>Squishy-face.
Let's go, baby, squishy-face!</i>

740
00:40:27,658 --> 00:40:30,024
<i>Let's go, squishy-face.
Motherfucker!</i>

741
00:40:30,127 --> 00:40:32,152
[Marine yelling]

742
00:40:36,767 --> 00:40:37,825
[Whistle blowing]

743
00:40:37,902 --> 00:40:39,836
<i>All right, that's it!
That's halftime!</i>

744
00:40:39,904 --> 00:40:41,929
Put the masks back on.
Bring the water.

745
00:40:42,006 --> 00:40:43,974
<i>We're gonna further
this demonstration.</i>

746
00:40:44,074 --> 00:40:46,668
Men, these M17 A1
drinking tubes...

747
00:40:46,744 --> 00:40:49,838
are designed to work
perfectly with your canteen
and your mask.

748
00:40:49,914 --> 00:40:51,006
Take the narrow part
of the tube...

749
00:40:51,081 --> 00:40:52,548
with your fingers
extended and joined...

750
00:40:52,616 --> 00:40:54,675
and place it into
the appropriate receptacle...

751
00:40:54,752 --> 00:40:57,277
<i>on the canteen lid.
The lid on my canteen's
fucked.</i>

752
00:40:57,354 --> 00:40:59,652
Watch your mouth.
I got another one
for you right there.

753
00:40:59,723 --> 00:41:01,714
(Troy)
My hydration tube is busted,
Staff Sergeant.

754
00:41:01,792 --> 00:41:04,590
<i>We're gonna die
of dehydration.
We're not gonna die.
Just cool it.</i>

755
00:41:04,662 --> 00:41:06,926
Staff Sergeant,
my drinking tube fell off...

756
00:41:06,997 --> 00:41:09,090
<i>at the gas chamber
at Pendleton.
It's been four months...</i>

757
00:41:09,166 --> 00:41:11,657
I understand that,
and I want everybody
to understand this!

758
00:41:11,735 --> 00:41:14,863
Fucking piece of shit!
And I want you to play
fucking ball!

759
00:41:15,439 --> 00:41:17,805
<i>(Marine)
Oh, that's a peach, baby! Go!</i>

760
00:41:18,342 --> 00:41:20,242
[Marines cheering]

761
00:41:27,284 --> 00:41:28,876
Kruger of Arabia!

762
00:41:30,621 --> 00:41:33,419
Kruger, field fuck.
Field fuck?

763
00:41:35,826 --> 00:41:37,794
Field fuck!

764
00:41:37,862 --> 00:41:40,626
<i>It's just good
old American...</i>

765
00:41:40,764 --> 00:41:42,095
<i>##[Gonna Make You Sweat
playing]</i>

766
00:41:42,166 --> 00:41:43,258
Shit.

767
00:41:43,901 --> 00:41:46,893
Stop it. Stop it,
you assholes. Stop it!

768
00:41:47,104 --> 00:41:48,366
(Sykes)
Put your clothes on!

769
00:41:48,439 --> 00:41:49,770
Come on, bring the camera.

770
00:41:50,107 --> 00:41:53,304
<i>You're gonna put
your clothes on
and quit acting like monkeys.</i>

771
00:41:53,377 --> 00:41:57,108
You stupid motherfuckers.
Put your clothes on, assholes!

772
00:41:57,214 --> 00:41:58,647
[All cheering]

773
00:41:58,716 --> 00:42:00,206
(Kruger)
Come on.

774
00:42:00,284 --> 00:42:02,775
<i>Let's go check out
the artillery and everything.</i>

775
00:42:02,853 --> 00:42:04,411
<i>Field what?
He said "field fun. "</i>

776
00:42:04,488 --> 00:42:07,355
<i>That's one of the exercises
that we run here in the field.</i>

777
00:42:16,734 --> 00:42:17,928
The armory.

778
00:42:18,802 --> 00:42:21,794
<i>Why don't we have
a look at that?
Yeah, let's...</i>

779
00:42:22,940 --> 00:42:25,636
[all yelling]

780
00:42:31,315 --> 00:42:34,216
[Marines all hooting]

781
00:42:34,285 --> 00:42:35,980
Come back soon, now, you hear?

782
00:42:50,301 --> 00:42:52,030
<i>I don't hear you laughing now.</i>

783
00:42:52,169 --> 00:42:55,434
[All laughing]

784
00:42:56,941 --> 00:42:59,068
<i>I can't hear you.</i>

785
00:43:04,048 --> 00:43:06,573
<i>That's better. Sounds jovial.</i>

786
00:43:08,452 --> 00:43:10,352
Platoon! Atten-hut!

787
00:43:13,524 --> 00:43:16,425
(Sykes)
Lance Corporal Swofford!
Yes, Staff Sergeant!

788
00:43:16,493 --> 00:43:19,758
On top of the world, huh?
Yes, Staff Sergeant!

789
00:43:20,564 --> 00:43:22,327
Well, I have
more important things to do...

790
00:43:22,399 --> 00:43:24,959
like play with my balls.

791
00:43:25,569 --> 00:43:27,264
But guess what,
you guys are scheduled...

792
00:43:27,338 --> 00:43:29,602
for a little two-day vacation
back in the rear...

793
00:43:29,673 --> 00:43:31,265
so I suggest
you get your shit together.

794
00:43:32,876 --> 00:43:35,743
You can start
by taking all that down.

795
00:43:36,280 --> 00:43:37,338
(Marine)
Fuck!

796
00:43:37,615 --> 00:43:38,877
(Sykes)
Yeah, whatever.

797
00:43:39,350 --> 00:43:41,011
[Thunder rumbling]

798
00:43:46,023 --> 00:43:47,718
(Troy)
Come on, Swoff, pack up.

799
00:43:48,092 --> 00:43:49,957
(Fowler)
Your mommy again, Fergie.

800
00:43:50,027 --> 00:43:52,587
<i>What are you listening to?
(Fergus)
My mom's Christmas tape.</i>

801
00:43:52,663 --> 00:43:53,823
<i>You're a retard.</i>

802
00:43:54,965 --> 00:43:57,126
(Troy)
Fergus, you and your mom
got fire watch tonight.

803
00:43:57,201 --> 00:43:58,361
2200 to 0200.

804
00:43:58,435 --> 00:44:00,130
<i>(Fergus)
Man, that's two
straight weeks.</i>

805
00:44:00,270 --> 00:44:01,498
Why does it have to be me?

806
00:44:02,506 --> 00:44:04,997
<i>(Troy)
'Cause you're so boot.
(Fowler)
You are boot.</i>

807
00:44:05,075 --> 00:44:06,167
Oh, yeah.

808
00:44:07,311 --> 00:44:10,246
<i>That's the third
fucking time, man.
What's that?</i>

809
00:44:10,314 --> 00:44:11,872
<i>I just want it to say
"no preference. "</i>

810
00:44:11,949 --> 00:44:13,416
Is that so fucking hard?

811
00:44:13,484 --> 00:44:16,248
<i>What difference does it make?
God knows you're
"no preference. "</i>

812
00:44:16,320 --> 00:44:18,185
(Kruger)
At least they got
the blood type right.

813
00:44:18,255 --> 00:44:22,282
I mean, which would you
rather get? The wrong prayer
or the wrong blood?

814
00:44:22,359 --> 00:44:25,886
(Fowler)
One lonely pink letter
from Sacramento.

815
00:44:26,830 --> 00:44:29,799
<i>Kristina. I wonder
what she's up to?</i>

816
00:44:29,867 --> 00:44:31,858
<i>Now, I dare you...</i>

817
00:44:32,903 --> 00:44:34,666
(Fowler)
Go jerk off outside.

818
00:44:38,342 --> 00:44:40,469
(Cortez)
Oh, my God.
(Marine #1)
What?

819
00:44:41,145 --> 00:44:43,079
Oh, my God, man, I have a son!

820
00:44:43,681 --> 00:44:45,410
[All yelling]
I got a fucking son, man!

821
00:44:45,616 --> 00:44:48,176
<i>I got a little boy!
(Marine)
Let's see.</i>

822
00:44:48,252 --> 00:44:50,152
Look at that cute kid.

823
00:44:50,688 --> 00:44:53,851
<i>You better check
the mailman, bro.
This baby's a gringo, man.</i>

824
00:44:54,525 --> 00:44:57,494
<i>No way. That's definitely
Montezuma Jr.</i>

825
00:44:57,594 --> 00:45:00,563
<i>I don't care, as long as
he's not a Cuban
with a little dick.</i>

826
00:45:00,631 --> 00:45:03,225
Cortez, can I see him?

827
00:45:04,034 --> 00:45:05,524
Here you go, Pinko.

828
00:45:09,306 --> 00:45:11,001
<i>He's beautiful, man.</i>

829
00:45:11,075 --> 00:45:13,009
[All cheering]

830
00:45:14,478 --> 00:45:16,378
<i>(Cortez)
I'll put my little boy up.</i>

831
00:45:17,114 --> 00:45:18,775
<i>Doesn't look good.</i>

832
00:45:22,052 --> 00:45:24,953
Kristina has a new friend,
man.
She got a new friend?

833
00:45:25,723 --> 00:45:30,217
<i>He's the night manager
at her hotel, and she says
he's a good listener.</i>

834
00:45:31,662 --> 00:45:34,927
<i>Man! This is getting worse.
He's fucked, man.</i>

835
00:45:34,998 --> 00:45:37,364
Oh, I told you. I told you.

836
00:45:37,434 --> 00:45:39,664
<i>She's one of those girls
with a military fetish.</i>

837
00:45:39,737 --> 00:45:42,968
<i>Yeah, and she's getting off
when she tells the Jody...</i>

838
00:45:43,040 --> 00:45:44,439
<i>that her boyfriend's
a jarhead.</i>

839
00:45:44,508 --> 00:45:46,442
Yeah, man, fuck.
All right, fuck off.

840
00:45:46,510 --> 00:45:49,638
I can see it.
I can see it now.
She works in a hotel.

841
00:45:50,047 --> 00:45:52,038
She goes into
a vacant room, right?

842
00:45:52,116 --> 00:45:56,644
<i>Grabs onto the pole and goes,
"Jody! Jody! Six-foot-four!"</i>

843
00:45:56,787 --> 00:45:57,981
(Troy)
Hey, hey, hey.

844
00:45:58,055 --> 00:45:59,852
Go pull the legs off a spider.

845
00:46:00,657 --> 00:46:01,715
Okay, Corporal.

846
00:46:01,792 --> 00:46:03,623
<i>(Kruger)
Hey, Swoff. That's right.
Cheer up, man.</i>

847
00:46:03,694 --> 00:46:05,719
<i>We heading back to the rear.
We'll get some AC...</i>

848
00:46:05,796 --> 00:46:08,594
shit in a flush toilet,
you can use the phone.

849
00:46:08,966 --> 00:46:11,264
<i>I'm gonna call her.
(Kruger)
You fucking A.</i>

850
00:46:12,035 --> 00:46:14,560
Even if she is fucking
someone else.

851
00:46:17,174 --> 00:46:19,734
Root beer shower!
No more monkey ass!

852
00:46:19,810 --> 00:46:21,607
[All cheering]

853
00:46:22,279 --> 00:46:23,610
Root beer shower!

854
00:46:23,714 --> 00:46:25,272
[Marine hooting]

855
00:46:25,849 --> 00:46:28,044
What? Where are you going?
To work.

856
00:46:28,118 --> 00:46:29,449
Where you going?

857
00:46:30,387 --> 00:46:32,719
<i>Hey, look, it's a cock,
but smaller.</i>

858
00:46:34,625 --> 00:46:36,525
[People chattering]

859
00:46:42,399 --> 00:46:47,427
<i>##[Something in the Way
playing]</i>

860
00:46:54,878 --> 00:46:58,939
[Breathing heavily]

861
00:47:00,184 --> 00:47:01,310
Fuck!

862
00:47:07,524 --> 00:47:08,718
Fuck!

863
00:47:17,267 --> 00:47:18,461
<i>(Kristina)
Hello?</i>

864
00:47:18,535 --> 00:47:20,594
<i>Kris, it's me.</i>

865
00:47:20,804 --> 00:47:23,364
<i>Hello?
Hello.</i>

866
00:47:24,174 --> 00:47:25,937
<i>[Laughing]
Oh, my God, Tony.</i>

867
00:47:26,677 --> 00:47:29,475
<i>How are you? I'm good.
How are you?</i>

868
00:47:29,746 --> 00:47:30,770
[Laughing]

869
00:47:30,848 --> 00:47:32,179
<i>Missing you.</i>

870
00:47:32,249 --> 00:47:34,217
<i>I'm all right.
I'm missing you, too.</i>

871
00:47:34,284 --> 00:47:37,014
<i>I saw your mom.
We went to visit your sister.</i>

872
00:47:37,087 --> 00:47:39,055
<i>How is she?
Your mom?</i>

873
00:47:39,456 --> 00:47:40,787
No, Rini.

874
00:47:41,358 --> 00:47:44,350
<i>She's doing better.
She's doing really good.</i>

875
00:47:45,162 --> 00:47:47,494
<i>So this guy...
Did you get the pictures?</i>

876
00:47:47,564 --> 00:47:49,930
<i>Yeah, I got them.
They're great.</i>

877
00:47:50,234 --> 00:47:52,031
<i>Did you see the one
of you and me?</i>

878
00:47:52,102 --> 00:47:54,366
<i>The guy at the hotel...
Who?</i>

879
00:47:56,940 --> 00:47:59,238
How well do you know him,
Kris?

880
00:48:00,677 --> 00:48:04,340
<i>Who, Carl? He's just a friend.</i>

881
00:48:05,816 --> 00:48:07,807
How well do you know him?

882
00:48:08,585 --> 00:48:11,053
<i>Tony, he's just a friend.</i>

883
00:48:15,626 --> 00:48:17,594
<i>Hello?
Yeah, I'm here.</i>

884
00:48:18,328 --> 00:48:20,228
<i>Hello?
Kris?</i>

885
00:48:20,831 --> 00:48:22,526
<i>Tony?
I'm here.</i>

886
00:48:22,766 --> 00:48:24,233
<i>Tony!
Kris?</i>

887
00:48:25,102 --> 00:48:26,660
<i>God.
Kris?</i>

888
00:48:28,472 --> 00:48:31,134
<i>[Off-the-hook phone beeping]</i>

889
00:49:10,480 --> 00:49:11,469
[Water running]

890
00:49:41,111 --> 00:49:42,442
[Retching]

891
00:49:45,682 --> 00:49:47,411
[Coughing]

892
00:49:50,220 --> 00:49:52,882
You were making
some pretty weird sounds, man.

893
00:49:59,763 --> 00:50:02,323
<i>Dettman's wife sent him
Deer Hunter.</i>

894
00:50:03,200 --> 00:50:04,724
<i>Let's go watch it.</i>

895
00:50:04,968 --> 00:50:06,333
[Coughing]

896
00:50:08,071 --> 00:50:09,265
(Fowler)
Put it on!

897
00:50:09,339 --> 00:50:11,432
Shut up, Fowler,
you fucking shit bird!

898
00:50:11,508 --> 00:50:12,770
Shut the fuck up.

899
00:50:13,176 --> 00:50:14,700
(Dettman)
You shut up already.

900
00:50:15,679 --> 00:50:16,941
(Marine)
Yeah!

901
00:50:17,047 --> 00:50:18,036
<i>##[Deer Hunter
theme music playing]</i>

902
00:50:18,281 --> 00:50:20,977
Get your boot off
my fucking chair,
you fucking boot.

903
00:50:22,019 --> 00:50:24,351
Rude motherfucker, Swoff.

904
00:50:27,758 --> 00:50:29,123
<i>[Groaning]</i>

905
00:50:29,192 --> 00:50:32,127
[All yelling]

906
00:50:39,202 --> 00:50:40,669
What the fuck?

907
00:50:44,174 --> 00:50:45,664
<i>That's my wife.</i>

908
00:50:47,677 --> 00:50:49,304
<i>That's my fucking wife!</i>

909
00:50:49,780 --> 00:50:52,010
<i>Oh, fuck. That's my wife.</i>

910
00:50:52,849 --> 00:50:55,044
<i>That's Clancey.
That's my fucking neighbor.</i>

911
00:50:55,118 --> 00:50:57,416
<i>I lent him my fucking car.
That's my wife.</i>

912
00:50:58,722 --> 00:51:00,417
<i>That's my fucking wife!</i>

913
00:51:00,490 --> 00:51:01,616
<i>[Moaning]</i>

914
00:51:01,691 --> 00:51:03,158
You fucking bitch!

915
00:51:03,226 --> 00:51:06,218
No! You slut! No!

916
00:51:06,296 --> 00:51:07,422
Fuck!

917
00:51:08,398 --> 00:51:09,422
[Crying]

918
00:51:09,499 --> 00:51:11,626
<i>You don't need
to see this shit.
Oh, fuck, baby.</i>

919
00:51:11,701 --> 00:51:14,033
<i>You don't need to see this.
Swoff, come on.</i>

920
00:51:14,104 --> 00:51:16,800
Take him outside.
Come on, Dettman. Come on.

921
00:51:22,279 --> 00:51:24,304
Fuck! I wanna go home!

922
00:51:26,116 --> 00:51:27,378
(Dettman)
I wanna go home.

923
00:51:32,355 --> 00:51:34,050
<i>Who's fucking around now,
Brian?</i>

924
00:51:34,124 --> 00:51:35,489
[All yelling]

925
00:51:44,134 --> 00:51:46,295
<i>Fucking faggot, man!
Let's watch it again!</i>

926
00:51:46,369 --> 00:51:48,803
[All cheering]

927
00:51:51,675 --> 00:51:53,302
[All chattering]

928
00:51:57,881 --> 00:51:59,542
<i>That's enough! That's enough!</i>

929
00:52:01,718 --> 00:52:05,119
<i>(Fowler)
No, no, no! Why?
That's his fucking wife!</i>

930
00:52:05,188 --> 00:52:06,416
[Screaming]

931
00:52:06,923 --> 00:52:08,515
[Marine booing]

932
00:52:12,662 --> 00:52:13,856
No fun!

933
00:52:23,106 --> 00:52:24,300
What are you doing?

934
00:52:29,045 --> 00:52:31,104
<i>I'm waiting for you to leave
so I can watch it again.</i>

935
00:52:32,382 --> 00:52:33,974
Why do you want to
watch it again?

936
00:52:34,718 --> 00:52:36,652
I want to watch it again.

937
00:52:37,754 --> 00:52:38,812
Why?

938
00:52:43,026 --> 00:52:44,357
<i>I want to see
what it's like...</i>

939
00:52:44,427 --> 00:52:47,260
to watch somebody else
fuck your girlfriend.

940
00:52:54,471 --> 00:52:55,768
[Exhales]

941
00:53:00,177 --> 00:53:02,509
Come on. Get your shit.

942
00:53:03,146 --> 00:53:05,137
<i>Come on. We're going back.</i>

943
00:53:20,297 --> 00:53:21,889
<i>(Swoff)
For most problems...</i>

944
00:53:21,965 --> 00:53:23,956
<i>the Marine is issued
a solution.</i>

945
00:53:25,001 --> 00:53:28,164
<i>If ill, go to sickbay.</i>

946
00:53:29,306 --> 00:53:32,332
<i>If wounded, call corpsman.</i>

947
00:53:33,310 --> 00:53:37,007
<i>If dead,
report to graves registration.</i>

948
00:53:39,115 --> 00:53:41,242
<i>If losing his mind, however...</i>

949
00:53:42,085 --> 00:53:45,680
<i>no standard solution exists.</i>

950
00:53:46,957 --> 00:53:48,083
<i>No...</i>

951
00:53:48,725 --> 00:53:50,090
<i>standard...</i>

952
00:53:50,894 --> 00:53:52,191
<i>solution...</i>

953
00:53:53,230 --> 00:53:54,390
<i>exists.</i>

954
00:53:54,664 --> 00:53:57,497
<i>What's up, buddy?
Merry Christmas.
Yeah.</i>

955
00:53:58,001 --> 00:54:00,435
I hear you got some good shit.

956
00:54:01,137 --> 00:54:03,332
Fly, rumor, on winged feet.

957
00:54:03,673 --> 00:54:04,901
Here...

958
00:54:06,209 --> 00:54:07,506
read this.

959
00:54:08,311 --> 00:54:11,041
<i>What is it?
It's a love letter
for the Major.</i>

960
00:54:11,114 --> 00:54:13,105
I write all of his letters.

961
00:54:13,183 --> 00:54:16,016
<i>"Dear sweet Gloria,
I wish I was up in you now...</i>

962
00:54:16,086 --> 00:54:18,281
<i>"with a finger in your ass.</i>

963
00:54:18,355 --> 00:54:20,619
<i>"Love you, Captain Skinboat. "</i>

964
00:54:22,192 --> 00:54:24,524
I studied classics
at Dartmouth.

965
00:54:24,861 --> 00:54:25,987
<i>It's a good school.</i>

966
00:54:28,598 --> 00:54:30,156
$40, five gallons.

967
00:54:31,268 --> 00:54:34,032
[Whistling]

968
00:54:36,439 --> 00:54:39,067
Hey, Swoff.
Which way do I mount this?

969
00:54:40,377 --> 00:54:42,004
What does it say?

970
00:54:42,579 --> 00:54:44,945
<i>"Front toward enemy. "
Oh, yeah.</i>

971
00:54:46,283 --> 00:54:49,684
Got to be a clue.
Thanks. Sorry.

972
00:54:50,854 --> 00:54:53,652
<i>Fergus, you take
my watch tonight,
I'll pay you back.</i>

973
00:54:53,723 --> 00:54:55,623
<i>(Fergus)
Not again. It's Christmas Eve.</i>

974
00:54:55,692 --> 00:54:57,489
<i>I'll send you out
a fucking tree.</i>

975
00:54:57,560 --> 00:55:00,051
Oh, great, a tree.
Merry Christmas.

976
00:55:00,163 --> 00:55:01,152
<i>##[OPP playing on radio]</i>

977
00:55:01,231 --> 00:55:02,357
<i># I'll take you
frame by frame it #</i>

978
00:55:02,432 --> 00:55:04,263
<i># To have y'all jumpin'
shall we sing it #</i>

979
00:55:04,334 --> 00:55:06,962
<i># O is for Other,
P is for People
scratchin' temple #</i>

980
00:55:07,037 --> 00:55:09,562
<i># The last P, well,
that's not that simple #</i>

981
00:55:09,639 --> 00:55:11,129
# You down with OPP ##

982
00:55:11,274 --> 00:55:12,263
[yelling]

983
00:55:12,475 --> 00:55:15,774
[All yelling]

984
00:55:24,654 --> 00:55:25,916
# The first two letters
are the same #

985
00:55:25,989 --> 00:55:26,921
# The last is something
different #

986
00:55:26,990 --> 00:55:29,322
<i># It's the longest,
loveliest, leanest
I call it the leanest #</i>

987
00:55:29,392 --> 00:55:30,689
<i># It's another
five letter word ##</i>

988
00:55:30,760 --> 00:55:33,558
[all yelling]

989
00:55:33,630 --> 00:55:36,030
[All cheering]

990
00:55:45,108 --> 00:55:48,908
<i>##[Grandma Got Run Over
by a Reindeer
playing on radio]</i>

991
00:56:00,924 --> 00:56:01,913
<i>##[OPP playing on radio]</i>

992
00:56:02,058 --> 00:56:04,083
[All cheering]

993
00:56:18,742 --> 00:56:20,232
Fucking killers!

994
00:56:20,677 --> 00:56:24,238
<i>##[Grandma Got Run Over
by a Reindeer
playing on radio]</i>

995
00:56:31,855 --> 00:56:32,879
Shit!

996
00:56:37,394 --> 00:56:38,383
Shit!

997
00:56:41,398 --> 00:56:42,922
[Marines yelling]

998
00:56:45,335 --> 00:56:46,461
Shit.

999
00:56:49,172 --> 00:56:50,833
[Marines all cheering]

1000
00:56:53,810 --> 00:56:55,038
Oh, shit!

1001
00:56:56,279 --> 00:56:58,042
[Flares exploding]

1002
00:56:58,114 --> 00:56:59,706
(Swoff)
What the fuck?

1003
00:57:00,850 --> 00:57:02,408
Come on! Now!

1004
00:57:02,485 --> 00:57:04,350
<i>Let's get some!</i>

1005
00:57:04,454 --> 00:57:06,422
[Marines yelling]

1006
00:57:07,257 --> 00:57:08,724
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!

1007
00:57:19,936 --> 00:57:21,301
What the fuck is that?

1008
00:57:21,371 --> 00:57:24,431
<i>It's time to do it all!
It's time for me to...</i>

1009
00:57:32,849 --> 00:57:35,511
<i>(Fergus)
Sorry, guys. I'm really sorry.</i>

1010
00:57:36,519 --> 00:57:38,282
It was my sausages.

1011
00:57:48,932 --> 00:57:50,559
<i>Fucker's fucked now.</i>

1012
00:57:56,272 --> 00:57:57,261
[Retching]

1013
00:58:07,383 --> 00:58:10,375
So do you have all of that
unauthorized beverage
out of your system?

1014
00:58:14,224 --> 00:58:15,851
Whose watch was that,
Swofford?

1015
00:58:18,928 --> 00:58:20,418
It was mine.
It was yours.

1016
00:58:20,497 --> 00:58:22,829
<i>But since you don't know
how to handle
responsibility...</i>

1017
00:58:22,899 --> 00:58:24,594
we are demoting you.

1018
00:58:25,502 --> 00:58:27,402
You are now a private.

1019
00:58:30,006 --> 00:58:33,271
<i>You think you're the only one
that's bored around here?</i>

1020
00:58:34,611 --> 00:58:38,012
Because when this war begins,
and it will begin...

1021
00:58:38,081 --> 00:58:39,912
<i>I don't want you
covering my ass.</i>

1022
00:58:43,253 --> 00:58:44,948
<i>So guess what's next?</i>

1023
00:58:48,024 --> 00:58:51,118
<i>(Swoff)
Instructions for the
effective burning of shitters.</i>

1024
00:58:51,261 --> 00:58:53,195
<i>The Marine will need
the following:</i>

1025
00:58:53,263 --> 00:58:56,357
<i>One metal fence post,
one pair of welder's gloves...</i>

1026
00:58:56,432 --> 00:59:00,766
<i>[flies buzzing]
Five gallons of diesel fuel,
and one box of matches.</i>

1027
00:59:01,004 --> 00:59:02,528
Hold it right there, Marine.

1028
00:59:04,874 --> 00:59:08,241
So you are the fucking idiot
who tried to
burn down my camp.

1029
00:59:08,311 --> 00:59:09,471
Yes, sir.

1030
00:59:11,114 --> 00:59:12,911
Stick that back in there.

1031
00:59:12,982 --> 00:59:15,576
<i>It's already full
of diesel fuel, sir.</i>

1032
00:59:17,287 --> 00:59:20,051
<i>I don't care
if it's full of Chanel No. 5.</i>

1033
00:59:20,310 --> 00:59:23,108
I'm not going to
the other side of this camp
for my morning glory.

1034
00:59:24,481 --> 00:59:26,574
Stick that fucker
back in there.

1035
00:59:33,456 --> 00:59:34,889
(Lincoln)
I'm waiting.

1036
00:59:34,958 --> 00:59:36,482
[Flies buzzing]

1037
00:59:42,699 --> 00:59:44,633
I left you a little gift
in there.

1038
00:59:44,701 --> 00:59:46,931
Not too hard, not too soft.

1039
00:59:48,004 --> 00:59:49,232
Perfect.

1040
00:59:49,906 --> 00:59:51,464
Thank you, sir.

1041
00:59:51,841 --> 00:59:53,604
Happy holidays, Private.

1042
01:00:26,009 --> 01:00:27,101
Done.

1043
01:00:28,611 --> 01:00:29,771
[Clicking]

1044
01:00:29,846 --> 01:00:30,972
Done.

1045
01:00:31,047 --> 01:00:32,207
Again.

1046
01:00:40,490 --> 01:00:41,650
Again.

1047
01:00:47,630 --> 01:00:49,154
Done.
Done.

1048
01:00:50,133 --> 01:00:52,260
How many is that, Cortez?
Twenty-six in a row.

1049
01:00:52,335 --> 01:00:54,360
What would you say
if I told you
I was gonna kill you...

1050
01:00:54,437 --> 01:00:55,495
for fucking me over like that?

1051
01:00:55,572 --> 01:00:56,971
I already told you,
it was an accident.

1052
01:00:57,040 --> 01:00:58,132
An accident.

1053
01:00:58,741 --> 01:01:00,709
Right.
Like when this trigger slips.

1054
01:01:02,212 --> 01:01:04,305
Of course, your nice little
mom and dad are where?

1055
01:01:04,914 --> 01:01:07,041
Cottonwood Falls.
Cottonwood Falls.
They'll be sad.

1056
01:01:07,116 --> 01:01:09,380
They won't have
their little boy to
send fucking cookies to.

1057
01:01:09,452 --> 01:01:10,919
I'll say it was
an accidental discharge.

1058
01:01:10,987 --> 01:01:12,614
I might even spend some time
in the brig...

1059
01:01:12,689 --> 01:01:15,123
but I'll end
this fucking waiting.

1060
01:01:16,726 --> 01:01:18,853
And I'll know what it's like
to kill a man.

1061
01:01:20,697 --> 01:01:22,426
What are you doing?

1062
01:01:22,699 --> 01:01:25,031
I'm in the firing position
known as the sitting position.

1063
01:01:25,101 --> 01:01:27,433
After the prone position,
it is the platform
most likely...

1064
01:01:27,503 --> 01:01:29,437
to enable a Marine
to effectively
kill his target.

1065
01:01:29,505 --> 01:01:31,405
His target being a human,
generally an enemy...

1066
01:01:31,474 --> 01:01:33,032
but sometimes a friend
or friendly.

1067
01:01:33,109 --> 01:01:34,974
We call this friendly fire,
or friendly fucking...

1068
01:01:35,044 --> 01:01:36,341
or getting friendly fucked.

1069
01:01:36,412 --> 01:01:37,845
Come on, Swoff,
it was your watch.

1070
01:01:37,914 --> 01:01:40,906
It was Christmas Eve,
and I was just sitting there
thinking about home.

1071
01:01:40,984 --> 01:01:42,349
That's it.
What do you think, Cortez?

1072
01:01:42,418 --> 01:01:44,784
You think I'll accidentally
kill your homeboy
from boot camp?

1073
01:01:44,854 --> 01:01:46,151
Sure you'll kill him.
Accidents happen.

1074
01:01:46,222 --> 01:01:48,747
You don't see shit, right?
I don't see shit.

1075
01:01:48,825 --> 01:01:50,258
This ain't even my tent.

1076
01:01:50,326 --> 01:01:53,318
As a matter of fact,
I ain't even here, Swoff.

1077
01:02:00,403 --> 01:02:02,166
[Breathing heavily]

1078
01:02:05,642 --> 01:02:06,973
What are you doing, man?

1079
01:02:08,745 --> 01:02:10,736
The M16A2 service rifle
is a lightweight...

1080
01:02:10,813 --> 01:02:13,145
air-cooled, gas-operated,
magazine-fed shoulder weapon.

1081
01:02:13,216 --> 01:02:15,514
It fires a 5.56 mm
ball projectile...

1082
01:02:15,585 --> 01:02:17,382
muzzle velocity
2,800 feet per second.

1083
01:02:17,453 --> 01:02:19,512
This is my rifle.
Repeat after me.

1084
01:02:20,623 --> 01:02:21,988
Repeat after me.

1085
01:02:23,393 --> 01:02:24,985
Repeat after me!

1086
01:02:25,094 --> 01:02:27,585
This is my rifle.
There you go. That's right.

1087
01:02:27,664 --> 01:02:30,132
[Fergus crying]
Say the fucking words!

1088
01:02:30,199 --> 01:02:33,327
There are many like it.
There are many like it.

1089
01:02:33,469 --> 01:02:35,164
But this one is mine.

1090
01:02:35,238 --> 01:02:38,207
Without my rifle,
I am nothing.
Say it, you fucking idiot!

1091
01:02:38,274 --> 01:02:39,673
No.
This is my rifle!

1092
01:02:39,742 --> 01:02:42,370
There are many like it,
but this one is mine!

1093
01:02:42,445 --> 01:02:44,675
Without my rifle,
I am nothing.
This is...

1094
01:02:44,747 --> 01:02:47,011
No, come on!
Shut the fuck up.

1095
01:02:47,083 --> 01:02:48,573
Shut the fuck up.

1096
01:02:48,651 --> 01:02:50,516
Shut the fuck up
and repeat after me!

1097
01:02:50,586 --> 01:02:51,780
Without me, I'm...

1098
01:02:51,854 --> 01:02:54,049
This is my rifle.
There are many like it!

1099
01:02:54,123 --> 01:02:57,718
Without me, my rifle
is nothing! Fucking say it!
Repeat after me!

1100
01:02:57,794 --> 01:03:00,661
Repeat after me!
Without my rifle,
I am nothing!

1101
01:03:00,763 --> 01:03:02,492
I am nothing!
I am nothing.

1102
01:03:02,565 --> 01:03:03,827
Shut the fuck up.
I'm nothing.

1103
01:03:03,900 --> 01:03:05,094
Shut the fuck up.
Shut the fuck up.

1104
01:03:05,168 --> 01:03:06,396
Get up.

1105
01:03:07,303 --> 01:03:09,601
Fuck, shoot me, then.
Fucking shoot me!

1106
01:03:09,672 --> 01:03:11,697
Shoot me in the fucking face!
I don't want to.

1107
01:03:11,774 --> 01:03:12,968
Do you fucking see
how hard it is?

1108
01:03:13,042 --> 01:03:15,033
You shoot me
in the fucking face,
you fucking faggot!

1109
01:03:15,111 --> 01:03:17,511
No, I don't want to.
Friendly fucking fire!

1110
01:03:17,580 --> 01:03:20,276
Shoot me, you fucking pussy!
No.

1111
01:03:20,450 --> 01:03:21,576
Fuck!

1112
01:03:26,089 --> 01:03:27,147
Fuck.

1113
01:03:29,625 --> 01:03:30,922
[Panting]

1114
01:03:36,232 --> 01:03:38,462
Fuck. Fuck. Fuck.

1115
01:03:57,653 --> 01:04:01,350
So you had a round
in the chamber?
You were locked and loaded?

1116
01:04:02,325 --> 01:04:03,849
I messed up, man.

1117
01:04:03,926 --> 01:04:05,689
Look at him.
He's fucking shaking.

1118
01:04:09,532 --> 01:04:11,796
Fergus, get up here.
I messed up, man.

1119
01:04:11,868 --> 01:04:12,960
Okay.

1120
01:04:17,540 --> 01:04:18,905
Look at him.

1121
01:04:20,977 --> 01:04:22,035
[Grunts]

1122
01:04:22,111 --> 01:04:25,547
You fucking do that again,
and I will shoot you myself.

1123
01:04:26,749 --> 01:04:28,114
All right?

1124
01:04:29,986 --> 01:04:31,112
Well?

1125
01:04:46,803 --> 01:04:48,327
[Voice catching]
I'm sorry, man.

1126
01:04:53,309 --> 01:04:54,298
[Distant explosion sounds]

1127
01:04:55,445 --> 01:04:56,935
What was that?

1128
01:04:57,013 --> 01:04:58,776
It might be an echo.

1129
01:05:00,850 --> 01:05:01,874
[Distant explosion sounds]

1130
01:05:01,951 --> 01:05:04,044
No, it's not. I hear it, too.

1131
01:05:04,120 --> 01:05:06,554
Call it in. See if there are
friendlies in the area.

1132
01:05:06,622 --> 01:05:07,953
Lima 2 Charlie.

1133
01:05:10,093 --> 01:05:11,355
Lima 2 Charlie.

1134
01:05:11,427 --> 01:05:12,917
This fucking shit
is fucked, man.

1135
01:05:12,995 --> 01:05:15,225
Army has satellites,
and we have this fucking shit.

1136
01:05:15,298 --> 01:05:17,664
Better off sending
smoke signals, man.

1137
01:05:17,733 --> 01:05:19,496
All right, guys,
spread it out.

1138
01:05:34,250 --> 01:05:36,980
[Whispering]
Troy. Troy.

1139
01:05:37,053 --> 01:05:38,918
Who are they, man?
I don't know.

1140
01:05:44,560 --> 01:05:46,494
They got RPGs
under their robes, man.

1141
01:05:46,562 --> 01:05:49,554
If they've got
anthrax in there,
we're gonna fucking melt.

1142
01:05:52,001 --> 01:05:56,301
[Both speaking in Spanish]

1143
01:06:07,817 --> 01:06:09,751
[Mumbling in Arabic]

1144
01:06:16,125 --> 01:06:17,524
Form a line!

1145
01:06:24,800 --> 01:06:25,926
Okay.

1146
01:06:28,571 --> 01:06:30,232
What do we do now?

1147
01:06:32,942 --> 01:06:35,001
(Swoff)
Looks like they wanna talk.

1148
01:06:35,077 --> 01:06:36,942
Yeah? How you gonna do that?

1149
01:06:40,683 --> 01:06:42,014
[Speaking in Arabic]

1150
01:06:44,387 --> 01:06:45,718
That's his left hand.
Shoot him!

1151
01:06:45,788 --> 01:06:47,949
Easy, easy, easy.
Hold your fire.

1152
01:06:49,725 --> 01:06:51,124
[Speaking in Arabic]

1153
01:06:55,264 --> 01:06:58,324
(Troy)
Swoff, what are you doing?
Swoff!

1154
01:06:59,268 --> 01:07:00,735
Guys, cover him.

1155
01:07:04,874 --> 01:07:06,637
(Marine)
Fucking crazy motherfucker.

1156
01:07:13,482 --> 01:07:14,949
[Swoff speaking in Arabic]

1157
01:07:15,251 --> 01:07:16,445
What's up, man?

1158
01:07:16,786 --> 01:07:18,151
[Man speaking in Arabic]

1159
01:07:18,387 --> 01:07:19,513
What?

1160
01:07:21,724 --> 01:07:23,157
What is he doing?

1161
01:07:23,726 --> 01:07:24,852
(Swoff)
Calm down.

1162
01:07:24,927 --> 01:07:26,758
What the fuck is he doing?

1163
01:07:26,829 --> 01:07:28,729
Don't fucking touch the rifle!

1164
01:07:29,432 --> 01:07:31,593
Back up! Back the fuck up!

1165
01:07:34,103 --> 01:07:35,263
No fire.

1166
01:07:35,938 --> 01:07:37,166
No fire!

1167
01:07:54,757 --> 01:07:56,384
[Camels grunting]

1168
01:08:00,696 --> 01:08:03,529
What did he say?
Someone shot their camels.

1169
01:08:03,866 --> 01:08:06,892
What?
Someone
shot their camels, man.

1170
01:08:08,437 --> 01:08:10,371
(Troy)
Eight men for five camels.

1171
01:08:17,680 --> 01:08:19,409
Swoff spoke Arabic.

1172
01:08:19,815 --> 01:08:23,376
Sounded like a duck fucking
or something,
but he spoke Arabic.

1173
01:08:23,452 --> 01:08:25,943
Oh, yeah, yeah. But at least
we finally saw something.

1174
01:08:26,022 --> 01:08:27,649
You guys should see
what the. 40 does...

1175
01:08:27,723 --> 01:08:30,021
to the head
of a fucking camel, though.

1176
01:08:30,393 --> 01:08:33,419
What does the. 40 do
to the head of a camel,
Fowler?

1177
01:08:33,796 --> 01:08:36,788
It turns the head inside out
in about three fucking knots.

1178
01:08:36,866 --> 01:08:38,493
The head shot's
like a motherfucker, too.

1179
01:08:38,567 --> 01:08:40,296
It's easy shots, slow...

1180
01:08:40,636 --> 01:08:41,625
Boom!

1181
01:08:42,104 --> 01:08:43,503
[Imitating splattering]

1182
01:08:43,806 --> 01:08:44,795
[Laughing]

1183
01:08:44,874 --> 01:08:45,932
[Vehicle honking]

1184
01:08:46,008 --> 01:08:47,270
Oh, shit!

1185
01:08:47,410 --> 01:08:50,743
Wow! Here they are!
My lady love!

1186
01:08:50,813 --> 01:08:52,474
Show's starting, boys!

1187
01:08:52,548 --> 01:08:55,574
Hey, teach me
some of that Arabic.
What's "Come suck my dick"?

1188
01:08:55,651 --> 01:08:57,380
[Talking gibberish]

1189
01:08:57,520 --> 01:08:58,817
.. ducks fucking...

1190
01:09:03,926 --> 01:09:06,451
Drop the zero,
get with the hero.
I like you.

1191
01:09:06,529 --> 01:09:09,396
Sit down, Fowler.
That's the one. You saw.

1192
01:09:10,566 --> 01:09:13,091
She'll never forget me, man.
It's not funny, man.

1193
01:09:13,169 --> 01:09:15,399
That bitch wanted me.
Did you see that?

1194
01:09:15,471 --> 01:09:17,530
You truly are an asshole.
Come on, man.

1195
01:09:17,606 --> 01:09:19,198
You just haven't got
to kill anything yet.

1196
01:09:19,275 --> 01:09:21,368
That's your problem, man.
Don't fucking touch me.

1197
01:09:21,444 --> 01:09:23,173
You'll get to kill something
sometime.

1198
01:09:23,245 --> 01:09:26,146
Your day will come, man.
Your day will come.

1199
01:09:33,122 --> 01:09:34,146
Listen up!

1200
01:09:34,223 --> 01:09:36,691
I'm about to read to you
what Mr. Saddam Hussein...

1201
01:09:36,759 --> 01:09:38,886
has just said
to the Iraqi people.

1202
01:09:38,961 --> 01:09:42,158
And you better not
consider this
a bunch of bullshit.

1203
01:09:42,231 --> 01:09:44,597
"The mother of all battles
is upon us.

1204
01:09:44,667 --> 01:09:46,601
"The sacrifices
the Iraqi people will make...

1205
01:09:46,669 --> 01:09:49,263
"are equal to the importance
of the victory.

1206
01:09:49,338 --> 01:09:53,001
"Kuwait is the branch
that must be returned
to the tree.

1207
01:09:53,075 --> 01:09:56,044
"The blood of the infidels
will flow like a river.

1208
01:09:56,112 --> 01:09:58,842
<i>"Jihad is the way
of all Arab people. "</i>

1209
01:09:59,115 --> 01:10:01,675
We are now
Operation Desert Storm.

1210
01:10:01,751 --> 01:10:04,015
And we're the fucking
righteous hammer of God.

1211
01:10:04,086 --> 01:10:07,317
And that hammer
is coming down.
It's real now.

1212
01:10:07,957 --> 01:10:09,515
We're going to the border.

1213
01:10:09,592 --> 01:10:11,253
(marines)
Ooh-rah!

1214
01:10:33,949 --> 01:10:35,507
Let's go! Let's move it!

1215
01:10:35,584 --> 01:10:37,745
Let's punch in this clock.
We got work to do.

1216
01:10:37,820 --> 01:10:39,583
Let's go. Let's move.

1217
01:10:39,655 --> 01:10:41,680
Come on! Let's go!

1218
01:10:42,358 --> 01:10:43,450
Move.

1219
01:10:44,126 --> 01:10:45,388
Listen up.

1220
01:10:45,461 --> 01:10:47,622
When we cross this berm
tomorrow...

1221
01:10:47,696 --> 01:10:51,291
we expect as many as
30,000 casualties
the first day.

1222
01:10:52,134 --> 01:10:55,228
There will be gas.
It will be fucking nasty.

1223
01:10:55,304 --> 01:10:58,967
These atropine-oxime
injectors go along
with your PB pill packs.

1224
01:10:59,041 --> 01:11:02,272
In the event that
you're attacked by
nerve agents such as soman...

1225
01:11:02,344 --> 01:11:04,904
these agents will produce
casualties immediately...

1226
01:11:04,980 --> 01:11:08,279
if you do not deploy
these countermeasures
fucking ricky-tick.

1227
01:11:08,350 --> 01:11:11,410
Why in the fuck,
if we've already taken
a set of PB pills...

1228
01:11:11,487 --> 01:11:13,421
and just now been issued
the fucking injector?

1229
01:11:13,489 --> 01:11:15,616
Shut the fuck up.
I'm sick of your shit.

1230
01:11:15,691 --> 01:11:17,181
All right, all right, man.
Calm down.

1231
01:11:17,259 --> 01:11:19,386
Look, they don't want
chemically dead fighters
on CNN.

1232
01:11:19,462 --> 01:11:20,656
Just sign it, Kruger.

1233
01:11:20,729 --> 01:11:22,856
What the fuck is this?
It's a waiver.

1234
01:11:22,932 --> 01:11:24,399
It says these pills
aren't proven.

1235
01:11:24,467 --> 01:11:26,833
It says you won't sue
if you get fucked up.

1236
01:11:26,902 --> 01:11:29,097
Okay, yeah, sure, fine.

1237
01:11:29,171 --> 01:11:31,503
I'll take the fucking pills,
and a year later...

1238
01:11:31,574 --> 01:11:34,407
my asshole will
turn inside out and
start fucking talking to me.

1239
01:11:34,477 --> 01:11:37,139
It's all a bitch.
These pills
ain't worth a shit.

1240
01:11:37,213 --> 01:11:39,443
Kruger,
you country motherfuck!

1241
01:11:40,182 --> 01:11:43,015
In 1987, Saddam Insane
used chemical weapons...

1242
01:11:43,085 --> 01:11:46,213
against the Kurds,
and he killed thousands
like fucking that.

1243
01:11:46,288 --> 01:11:49,155
The ones that lived,
their kids came out
fucked up.

1244
01:11:49,225 --> 01:11:51,591
Eight toes to one foot,
no anal opening...

1245
01:11:51,660 --> 01:11:52,957
retarded, blind.

1246
01:11:53,028 --> 01:11:54,393
Such fucked up
little motherfuckers...

1247
01:11:54,463 --> 01:11:55,930
they should have
just killed them all anyway.

1248
01:11:55,998 --> 01:11:57,966
You want that,
don't take the pills.

1249
01:11:58,033 --> 01:12:00,661
You don't want that,
sign the fucking waivers...

1250
01:12:00,736 --> 01:12:02,829
and take the fucking pills!

1251
01:12:04,440 --> 01:12:06,670
All of you,
get your pills in your hand.

1252
01:12:06,742 --> 01:12:09,711
Get them out.
Get them so I can see them.

1253
01:12:11,146 --> 01:12:12,443
[Distant explosions sounding]

1254
01:12:13,182 --> 01:12:15,082
Now take the pill
and put it on your tongue.

1255
01:12:18,821 --> 01:12:20,448
Swallow the pill.

1256
01:12:20,689 --> 01:12:22,316
Now let me see your tongues.

1257
01:12:26,595 --> 01:12:29,621
Now, doesn't that
feel better?
Don't we all feel better?

1258
01:12:29,698 --> 01:12:31,689
Yes, Staff Sergeant!
Good.

1259
01:12:32,201 --> 01:12:34,396
Now, dig your sleeping holes.

1260
01:12:35,204 --> 01:12:37,434
Dig your holes
with the hands God gave you.

1261
01:12:44,680 --> 01:12:48,172
[Jet engines roaring]

1262
01:12:50,152 --> 01:12:51,744
Fucking zoomies.

1263
01:12:52,121 --> 01:12:54,521
They're gonna win the war
all by themselves?

1264
01:12:54,857 --> 01:12:57,087
They'll be sleeping
in their own beds
tonight, too.

1265
01:12:57,159 --> 01:12:59,719
So what, man?
We're scout fucking snipers.

1266
01:12:59,795 --> 01:13:02,628
When the shit hits the fan,
we lead the fucking way.
Ooh-rah!

1267
01:13:02,698 --> 01:13:03,687
(marines)
Ooh-rah.

1268
01:13:03,766 --> 01:13:07,099
Sure, look around.
You hear those planes.

1269
01:13:07,236 --> 01:13:09,602
This war is gonna move
too fast for us.

1270
01:13:09,672 --> 01:13:11,731
All right,
we can shoot 1,000 yards.

1271
01:13:12,041 --> 01:13:14,601
To go that far in Vietnam,
that would take a week.

1272
01:13:14,677 --> 01:13:16,076
In World War I, a year.

1273
01:13:16,145 --> 01:13:18,909
Here, it's gonna take
about 10 fucking seconds.

1274
01:13:18,981 --> 01:13:20,676
By the time we have
our rifles dialed...

1275
01:13:20,749 --> 01:13:23,149
the war is going to be
a mile down the road.

1276
01:13:24,119 --> 01:13:25,347
Wake up!

1277
01:13:27,590 --> 01:13:28,750
Jesus!

1278
01:13:32,761 --> 01:13:34,388
What the fuck is going on?

1279
01:13:34,463 --> 01:13:36,124
Get out of my sleeping hole.

1280
01:13:36,198 --> 01:13:39,133
We're about to go
in the shit, and you're
fucking with their heads.

1281
01:13:39,201 --> 01:13:40,998
Get out of my sleeping hole.

1282
01:13:41,070 --> 01:13:42,628
(Sykes)
Lucky day! Listen up!

1283
01:13:42,705 --> 01:13:45,139
We've got our orders.
We leave tomorrow, 0900.

1284
01:13:45,207 --> 01:13:46,936
Swofford, you got to sign
your waiver again.

1285
01:13:47,009 --> 01:13:48,408
I can't read
your fucking handwriting.

1286
01:13:48,477 --> 01:13:50,240
Yes, Staff Sergeant.

1287
01:14:02,625 --> 01:14:03,751
Done.

1288
01:14:03,826 --> 01:14:06,886
I don't give a fuck,
Swofford, I could read it
the first time.

1289
01:14:06,962 --> 01:14:09,157
Your boy, Troy
got turned down
for re-enlistment.

1290
01:14:10,566 --> 01:14:12,363
What? You're fucking with me.

1291
01:14:12,434 --> 01:14:14,902
Hey, watch your mouth.
I don't need
your fucking attitude.

1292
01:14:14,970 --> 01:14:17,598
But that's all he...
That's all he wants,
is to be in the Suck.

1293
01:14:17,673 --> 01:14:20,506
I know that,
but the Suck doesn't want him.

1294
01:14:20,676 --> 01:14:23,543
He had a criminal record.
He lied about it.

1295
01:14:23,912 --> 01:14:26,312
And he lied about it
on his application.

1296
01:14:26,382 --> 01:14:29,545
So when we get back home,
he's out. He's out.

1297
01:14:29,618 --> 01:14:32,781
The reason I'm telling you
is so you can keep him
from fucking up.

1298
01:14:32,855 --> 01:14:35,050
You think
you can manage that?

1299
01:14:36,158 --> 01:14:37,921
Can you manage that?

1300
01:14:46,301 --> 01:14:48,098
[Helicopter whirring]

1301
01:15:14,163 --> 01:15:17,098
What?
So you weren't
even gonna tell me?

1302
01:15:19,001 --> 01:15:20,093
What?

1303
01:15:24,440 --> 01:15:27,238
Why don't you just
shut the fuck up
and mind your own business?

1304
01:15:45,194 --> 01:15:47,094
What the fuck is this, man?

1305
01:15:47,162 --> 01:15:49,027
(Cortez)
Bet it smells good, man.

1306
01:15:50,566 --> 01:15:51,794
She sent it back, man.

1307
01:15:51,867 --> 01:15:53,767
Sent it back
like you send back a ring.

1308
01:15:53,836 --> 01:15:54,962
(Cortez)
What did she write?

1309
01:15:55,037 --> 01:15:56,766
"I'll always love you,
Kristina. "

1310
01:15:56,839 --> 01:15:58,966
What's the fucking problem,
then?

1311
01:15:59,041 --> 01:16:00,906
Nothing stays the same,
Swoff.

1312
01:16:00,976 --> 01:16:03,672
Not our girlfriends,
not our families,
not anyone.

1313
01:16:03,746 --> 01:16:05,646
Time doesn't stop
back in the real world...

1314
01:16:05,714 --> 01:16:08,342
'cause we're about to
go in the shit.
We're Marines.

1315
01:16:08,417 --> 01:16:12,183
Nobody gives a rat's ass.
No, we're jarheads.

1316
01:16:13,055 --> 01:16:14,750
Yeah, what the fuck
do you know?

1317
01:16:14,823 --> 01:16:17,587
I know you're
a fucking jarhead,
and that's all I need to know.

1318
01:16:17,659 --> 01:16:18,990
Jar-fucking-head.

1319
01:16:19,061 --> 01:16:21,325
Hey, jarhead,
what's the Marine Corps
birthday?

1320
01:16:21,396 --> 01:16:23,956
Marine Corps birthday?
November 10th, 1775.

1321
01:16:24,032 --> 01:16:25,863
Older than the USA.
Fucking A.

1322
01:16:25,934 --> 01:16:28,494
Birthplace?
Tun Tavern, Philadelphia.

1323
01:16:28,570 --> 01:16:30,037
That's the city
of brotherly love.

1324
01:16:30,105 --> 01:16:31,402
A. Tarawa?

1325
01:16:31,473 --> 01:16:33,031
(Marines)
Bloodiest battle
of World War II.

1326
01:16:33,108 --> 01:16:34,166
Dan Daly?

1327
01:16:34,243 --> 01:16:38,077
Killed 37 Chinese by hand
during the Boxer Rebellion
of 1900.

1328
01:16:38,147 --> 01:16:41,310
The greatest weapon on earth?
The Marine and his rifle!

1329
01:16:41,383 --> 01:16:43,112
You wanna win
your fucking war?

1330
01:16:43,185 --> 01:16:44,652
You tell it to the Marines!

1331
01:16:44,720 --> 01:16:45,982
[Marines cheering]

1332
01:16:46,054 --> 01:16:48,454
(Swoff)
Get the brand! Get the brand!
Now! Now! Now!

1333
01:16:48,524 --> 01:16:49,991
Get him down!

1334
01:17:02,638 --> 01:17:03,832
[Screaming]

1335
01:17:03,906 --> 01:17:05,567
[Marines cheering]

1336
01:17:08,076 --> 01:17:09,134
He's yours.

1337
01:17:09,211 --> 01:17:10,735
[Marine laughing]

1338
01:17:10,813 --> 01:17:12,542
You earned it, man.

1339
01:17:28,497 --> 01:17:31,295
<i>(Swoff)
We turned
the inside of our tent...</i>

1340
01:17:31,900 --> 01:17:33,390
<i>into a circus.</i>

1341
01:17:35,437 --> 01:17:38,873
<i>'Cause inside of our circus,
we cannot be injured.</i>

1342
01:17:41,176 --> 01:17:44,009
<i>Inside of our circus,
we cannot be touched.</i>

1343
01:17:46,381 --> 01:17:48,713
<i>But we are insane...</i>

1344
01:17:49,718 --> 01:17:51,015
<i>to believe this.</i>

1345
01:17:51,787 --> 01:17:52,845
(Marine #1)
Incoming!

1346
01:17:52,955 --> 01:17:54,286
(Marine #2)
Corpsman!

1347
01:17:54,823 --> 01:17:56,222
[Explosion sounds]

1348
01:17:56,625 --> 01:17:58,354
[Marines shouting]

1349
01:18:00,996 --> 01:18:03,328
Get the fuck in here!
Get the fuck in here!

1350
01:18:04,499 --> 01:18:06,023
(Marine)
Get the fuck down here!

1351
01:18:06,101 --> 01:18:07,728
(Marine)
Incoming!

1352
01:18:14,109 --> 01:18:15,235
[Inaudible]

1353
01:18:22,818 --> 01:18:24,843
<i>(Swoff)
My combat action...</i>

1354
01:18:26,588 --> 01:18:28,078
<i>has commenced.</i>

1355
01:18:40,435 --> 01:18:42,062
(Marine)
Corpsman!

1356
01:18:43,739 --> 01:18:45,001
Corpsman!

1357
01:18:45,974 --> 01:18:47,635
Are you all right?

1358
01:18:50,512 --> 01:18:52,241
What the fuck, man?

1359
01:18:54,182 --> 01:18:55,376
I pissed myself.

1360
01:18:55,450 --> 01:18:57,145
Got to find the fucking FO.
What?

1361
01:18:57,219 --> 01:18:59,244
The forward observers,
they got us dialed in.

1362
01:18:59,321 --> 01:19:00,652
We gotta find the fuck...
Get down!

1363
01:19:00,722 --> 01:19:02,451
Fuck!
Swofford, you get
on the binos.

1364
01:19:02,524 --> 01:19:04,116
You get your binos
and you find him.

1365
01:19:04,192 --> 01:19:06,956
Troy, get on that radio.
Radio's dead.

1366
01:19:07,029 --> 01:19:10,226
Go to the com truck!
Look up!
And get some batteries!

1367
01:19:10,299 --> 01:19:12,164
Where is it?
It's over there!

1368
01:19:14,469 --> 01:19:16,334
Jesus!
It ain't getting no closer.

1369
01:19:16,405 --> 01:19:17,997
Get the fuck going!

1370
01:19:19,174 --> 01:19:20,266
Fuck!

1371
01:19:25,213 --> 01:19:26,475
Corpsman!

1372
01:19:28,350 --> 01:19:29,749
Corpsman!

1373
01:19:30,152 --> 01:19:31,744
[Swoff grunting]

1374
01:19:32,120 --> 01:19:34,714
Do not fucking die!
Do not fucking die!

1375
01:19:34,790 --> 01:19:37,020
Do not fucking die!

1376
01:19:38,760 --> 01:19:40,489
Do not fucking die!

1377
01:19:42,798 --> 01:19:44,527
[Marines screaming]

1378
01:19:46,468 --> 01:19:48,663
This fucking hole
isn't deep enough!

1379
01:19:48,737 --> 01:19:51,865
What are you talking about?
We need batteries
for the 77.

1380
01:19:51,940 --> 01:19:54,135
Fuck!
Man, we are fucking dying!

1381
01:19:54,209 --> 01:19:55,870
I need a fucking battery
for the 77.

1382
01:19:55,944 --> 01:19:57,241
Why are you fucking
arguing with me?

1383
01:19:57,312 --> 01:19:58,939
What are you doing?
Those are dead batteries!

1384
01:19:59,014 --> 01:20:00,003
Shut up!

1385
01:20:04,953 --> 01:20:07,751
What took you so long?
Fuck you.

1386
01:20:09,224 --> 01:20:11,283
Here are the coordinates,
call that fucker in.

1387
01:20:16,198 --> 01:20:18,792
I just ran through incoming
to get a dead fucking battery.

1388
01:20:18,867 --> 01:20:20,425
Welcome to the Suck.

1389
01:20:20,502 --> 01:20:21,799
Fuck!

1390
01:20:21,870 --> 01:20:24,464
Damn, you was
too fucking slow!
They're already retreating!

1391
01:20:24,539 --> 01:20:27,099
Sykes says
we're going after them!
We're gonna get some!

1392
01:21:01,610 --> 01:21:03,100
[Jets roaring]

1393
01:21:07,816 --> 01:21:10,876
That was A10s.
Warthogs, baby.

1394
01:21:11,787 --> 01:21:13,687
Those things
are fucking tank killers.

1395
01:21:13,755 --> 01:21:16,622
That shit's
a fucking monster.
Yeah, no shit, Fowler.

1396
01:21:16,691 --> 01:21:20,627
<i># Off they go
into the wide blue yonder ##</i>

1397
01:21:20,695 --> 01:21:22,526
Let's go, zoomies!

1398
01:21:23,999 --> 01:21:25,899
Let's drop
that righteous hand of God!

1399
01:21:25,967 --> 01:21:27,901
Fowler, get back
in formation.

1400
01:21:27,969 --> 01:21:31,200
They're about to
drop those bombs!
Fowler, stay in position.

1401
01:21:31,273 --> 01:21:34,003
They're gonna
drop the hand of God
all over the Iraqis!

1402
01:21:34,076 --> 01:21:36,442
Fowler,
stay in your formation.
Yeah!

1403
01:21:39,648 --> 01:21:41,013
Fowler, get...

1404
01:21:41,083 --> 01:21:43,313
Are they supposed
to come back?

1405
01:21:43,585 --> 01:21:45,212
Get in formation!

1406
01:21:49,057 --> 01:21:50,319
Incoming!

1407
01:22:01,369 --> 01:22:03,030
[Marines shouting]

1408
01:22:04,873 --> 01:22:07,341
Quebec 4 Delta,
this is Echo 5 Charlie.

1409
01:22:07,409 --> 01:22:09,274
Request medevac, priority.

1410
01:22:09,344 --> 01:22:12,780
Marines down,
in grid 671584.

1411
01:22:12,848 --> 01:22:14,543
We'll mark with smoke,
over.

1412
01:22:15,784 --> 01:22:17,843
(Fowler)
What are they doing?
Supposed to be flying.

1413
01:22:17,919 --> 01:22:19,580
(Troy)
Fucking assholes.

1414
01:22:20,122 --> 01:22:22,056
You call those Humvees up,
and we keep moving.

1415
01:22:22,124 --> 01:22:23,921
They fucking thought
we were Iraqis?

1416
01:22:25,293 --> 01:22:26,692
Keep moving.

1417
01:22:28,029 --> 01:22:30,589
[Distant explosions sounding]

1418
01:22:33,101 --> 01:22:34,693
[Man chattering]

1419
01:22:37,405 --> 01:22:38,633
Come on.

1420
01:22:44,312 --> 01:22:45,301
(Sykes)
Keep moving.

1421
01:22:45,380 --> 01:22:47,280
They could be over
this next berm.

1422
01:23:18,680 --> 01:23:22,810
Now listen up,
let's stay focused. We're
heading north. Let's move out.

1423
01:23:25,520 --> 01:23:27,283
Keep your eyes open.

1424
01:24:32,454 --> 01:24:33,944
[Metal clanking]

1425
01:24:36,725 --> 01:24:38,090
[Inaudible]

1426
01:24:56,177 --> 01:24:59,340
What are you doing?
They were trying to get away.

1427
01:25:00,649 --> 01:25:02,514
Fuck it, man. Come on.

1428
01:25:49,030 --> 01:25:50,930
Fergus, here.

1429
01:25:52,467 --> 01:25:53,661
Thanks.

1430
01:25:55,904 --> 01:25:57,633
Staff Sergeant,
I gotta take a shit.

1431
01:25:57,706 --> 01:25:59,469
Stay in voice range.

1432
01:26:03,011 --> 01:26:04,740
Spaghetti marinara.

1433
01:27:19,020 --> 01:27:22,512
[Fly buzzing]

1434
01:27:30,432 --> 01:27:32,662
One fucking hell
of a day, huh?

1435
01:27:48,850 --> 01:27:50,715
You all right?
Yeah.

1436
01:27:52,320 --> 01:27:53,981
What's over there?

1437
01:27:56,624 --> 01:27:57,852
Nothing.

1438
01:27:59,694 --> 01:28:01,286
(Troy)
Holy shit!

1439
01:28:01,696 --> 01:28:03,789
What?
Oil wells.

1440
01:28:03,932 --> 01:28:05,957
They lit up the oil wells.

1441
01:28:06,901 --> 01:28:08,334
[Distant rumbling]

1442
01:28:35,530 --> 01:28:39,296
It's raining oil.
It's raining oil, fellas.

1443
01:28:40,235 --> 01:28:42,328
<i>You ever see that movie
Giant?</i>

1444
01:28:42,570 --> 01:28:45,471
<i>You've seen the movie Giant.
James Dean, man.</i>

1445
01:28:45,907 --> 01:28:48,068
"My well came in, Bick.

1446
01:28:49,043 --> 01:28:51,910
"I'm rich, Bick.
Richer than you. "

1447
01:28:51,980 --> 01:28:54,380
Come on, shut your trap.
That shit's poison.

1448
01:28:54,449 --> 01:28:55,507
Come on.

1449
01:28:55,583 --> 01:28:57,448
The earth is bleeding.

1450
01:28:57,752 --> 01:29:01,449
Well, you'd better
get used to it, 'cause
we're gonna be living in it.

1451
01:29:01,523 --> 01:29:03,388
Dig those holes, boys.

1452
01:29:05,126 --> 01:29:06,388
[Rumbling]

1453
01:29:11,533 --> 01:29:13,125
[Soil squishing]

1454
01:29:13,468 --> 01:29:14,560
Shit.

1455
01:29:15,336 --> 01:29:17,361
Shit's stinging my eyes.

1456
01:29:17,438 --> 01:29:19,633
My eyes is burning! Shit!

1457
01:29:20,008 --> 01:29:23,341
Oh, fuck! Fuck,
it's in my eye,
I can't see.

1458
01:29:23,411 --> 01:29:25,709
Oh, shit, it's burning!
It's burning!

1459
01:29:25,780 --> 01:29:27,111
(Troy)
Swoff, get me some water.

1460
01:29:27,181 --> 01:29:28,307
(Kruger)
Fuck, it's burning!

1461
01:29:28,383 --> 01:29:30,681
Calm down. It's okay.
What are you doing?

1462
01:29:30,752 --> 01:29:32,947
Don't rub your eyes.
Don't rub your eyes.

1463
01:29:33,021 --> 01:29:34,921
Shit, it's burning!

1464
01:29:34,989 --> 01:29:38,322
(Troy)
Hey, just close your eyes.
Swoff, I need that towel.

1465
01:29:38,760 --> 01:29:42,491
All right, there you go.
You want me
to wipe your ass now?

1466
01:29:44,566 --> 01:29:46,124
(Kruger)
Shit!
Put them back on.

1467
01:29:46,200 --> 01:29:47,827
You're okay, man.
Put them back on.

1468
01:29:47,902 --> 01:29:50,427
You'll be fine, perfect.
Thanks, man.

1469
01:29:50,605 --> 01:29:52,505
Hey, listen up!

1470
01:29:52,807 --> 01:29:55,605
The wind's changed.
We're moving out this shit.

1471
01:29:55,677 --> 01:29:57,042
Let's move!

1472
01:29:57,712 --> 01:29:59,509
(Kruger)
I came here to fight.

1473
01:29:59,948 --> 01:30:02,143
I've just got to get out
of this fucking oil.

1474
01:30:02,216 --> 01:30:04,116
Let's go, man. Let's go.

1475
01:30:23,504 --> 01:30:27,031
<i>##[Break On Through
(to the Other Side)
Playing on radio]</i>

1476
01:30:27,108 --> 01:30:28,268
[Helicopter whirring]

1477
01:30:28,343 --> 01:30:31,506
That's Vietnam music, man.
Can't we get
our own fucking music?

1478
01:30:35,583 --> 01:30:36,982
Hey, Krug...

1479
01:30:37,685 --> 01:30:40,313
what's Fowler doing
digging way over there?

1480
01:30:40,388 --> 01:30:42,015
He ain't digging.

1481
01:30:43,524 --> 01:30:45,617
Fowler, what are you doing?

1482
01:30:45,860 --> 01:30:47,350
(Swoff)
Fowler!

1483
01:30:48,429 --> 01:30:50,727
What are you digging
over there?

1484
01:30:51,299 --> 01:30:52,561
Nothing.

1485
01:30:52,934 --> 01:30:54,868
Our orders
are to dig over here.

1486
01:30:54,936 --> 01:30:57,166
Mind your own
fucking business.

1487
01:31:03,578 --> 01:31:05,739
(Fergus)
Hey, Fowler, H20?

1488
01:31:09,951 --> 01:31:13,216
Hey, Fergie, come here.
I gotta show you something.

1489
01:31:15,390 --> 01:31:17,620
This is my
new best buddy, man.

1490
01:31:18,960 --> 01:31:21,394
Who's under there?
Just my friend.

1491
01:31:22,830 --> 01:31:23,819
Ta-da.

1492
01:31:23,931 --> 01:31:25,728
Jesus Christ, Fowler.

1493
01:31:26,501 --> 01:31:29,334
Ahab the Arab, huh?

1494
01:31:29,470 --> 01:31:30,698
[Snickers]

1495
01:31:30,772 --> 01:31:32,933
(Fowler)
Oh, Jesus.
Get that out of here.

1496
01:31:33,007 --> 01:31:34,531
(Swoff)
Fuck, Fowler.

1497
01:31:34,609 --> 01:31:36,839
$5 to get your picture taken
with it, guys.

1498
01:31:36,911 --> 01:31:39,311
Check out
what I put in his mouth.

1499
01:31:39,547 --> 01:31:40,878
[Laughing]

1500
01:31:41,449 --> 01:31:44,441
What's the matter, Swoffy?
Swoff doesn't like Ahab.

1501
01:31:44,519 --> 01:31:47,317
You don't like Ahab?
This is war, man.

1502
01:31:48,389 --> 01:31:50,983
This is war.
You can't handle it?
What are you, a fag?

1503
01:31:51,059 --> 01:31:53,289
If you fucking touch me,
I will beat
your fucking head in.

1504
01:31:53,361 --> 01:31:54,692
I swear to God.
Hey.

1505
01:31:55,396 --> 01:31:57,125
Get it out of here.

1506
01:31:58,366 --> 01:32:01,426
The whole goddamn desert
is shitting dead ragheads.

1507
01:32:01,502 --> 01:32:02,526
Have we done anything?

1508
01:32:02,603 --> 01:32:04,628
Have we done anything
but walk around in the sand?

1509
01:32:04,706 --> 01:32:06,833
I didn't kill him.
He's dead.

1510
01:32:08,309 --> 01:32:09,401
Move.

1511
01:32:09,844 --> 01:32:11,038
[Sighs]

1512
01:32:12,914 --> 01:32:14,176
Fuck you.

1513
01:32:16,718 --> 01:32:19,380
There's tons of
crispy critters
around here, man.

1514
01:32:19,454 --> 01:32:20,944
I'll get as many as I want.

1515
01:32:21,022 --> 01:32:22,922
You won't get this one.

1516
01:32:23,157 --> 01:32:25,955
Yeah, but I'll get
as many as I want, man!

1517
01:32:26,561 --> 01:32:29,359
'Cause I don't even
fucking want that one!

1518
01:32:30,398 --> 01:32:31,626
I don't.

1519
01:32:32,400 --> 01:32:33,662
Fowler...

1520
01:32:35,369 --> 01:32:36,734
stay sharp.

1521
01:32:52,253 --> 01:32:53,845
[Horse snorting]

1522
01:33:07,602 --> 01:33:08,864
[Horse breathing heavily]

1523
01:33:17,345 --> 01:33:18,869
It's all right.

1524
01:33:20,047 --> 01:33:22,072
You're gonna be all right.

1525
01:33:22,183 --> 01:33:23,707
It's all right.

1526
01:33:24,986 --> 01:33:26,078
Whoa.

1527
01:33:31,926 --> 01:33:34,360
You're covered
in this fucking oil.

1528
01:33:56,450 --> 01:33:57,644
[Sighs]

1529
01:34:05,159 --> 01:34:08,754
The Army
may pull this type of shit,
but the Marines don't.

1530
01:34:08,830 --> 01:34:11,560
When we get back,
Fowler will be
passing out shit-paper.

1531
01:34:29,383 --> 01:34:30,577
[Sighs]

1532
01:34:31,619 --> 01:34:34,554
I could be working
with my brother right now.

1533
01:34:35,323 --> 01:34:39,157
He's got a dry-wall business
in Compton.

1534
01:34:40,828 --> 01:34:44,662
Does the inside
of office buildings.
You know, the metal studs.

1535
01:34:45,733 --> 01:34:47,462
I could be his partner.

1536
01:34:47,535 --> 01:34:51,699
Said he'd give me
that brand new
Dodge Ram Charger.

1537
01:34:52,173 --> 01:34:54,664
You know, the 318 Magnum?
The beast?

1538
01:34:56,577 --> 01:34:58,909
All indoor work, too.
Lots of AC.

1539
01:34:59,213 --> 01:35:02,774
I could sleep with my wife
every night.
Fuck her, maybe.

1540
01:35:03,985 --> 01:35:06,249
Take my kids to school
every morning.

1541
01:35:06,320 --> 01:35:07,480
And I'd run his crews, too.

1542
01:35:07,555 --> 01:35:10,217
Probably
increase productivity
40 to 50%.

1543
01:35:10,291 --> 01:35:12,156
Make $100,000 a year.

1544
01:35:13,928 --> 01:35:15,088
Do you know why I don't?

1545
01:35:21,435 --> 01:35:24,734
Because I love this job.

1546
01:35:29,710 --> 01:35:33,612
I thank God
for every fucking day that
He gives me in the Corps.

1547
01:35:34,148 --> 01:35:35,376
Ooh-rah.

1548
01:35:41,989 --> 01:35:45,288
I mean, who else
gets a chance
to see shit like this?

1549
01:36:00,708 --> 01:36:02,699
You know what I'm saying?

1550
01:36:03,210 --> 01:36:04,973
Yes, Staff Sergeant.

1551
01:36:06,847 --> 01:36:08,041
Do you?

1552
01:36:21,896 --> 01:36:25,059
Listen up. Colonel says
he wants my best snipers.

1553
01:36:25,132 --> 01:36:27,100
God help me, it's you two.

1554
01:36:27,168 --> 01:36:29,329
<i>We've had
beaucoup surrenders,
whole fucking units...</i>

1555
01:36:29,403 --> 01:36:31,462
but the Republican Guard
is still out there...

1556
01:36:31,539 --> 01:36:33,700
and they are
most definitely hardcore.

1557
01:36:33,774 --> 01:36:35,969
So you keep
your shit together.
Go over there.

1558
01:36:37,478 --> 01:36:39,503
(both)
Yes, Staff Sergeant.

1559
01:36:40,047 --> 01:36:41,241
Thank you, Staff Sergeant.

1560
01:36:41,315 --> 01:36:42,612
What?
Thank you.

1561
01:36:42,683 --> 01:36:45,311
Don't thank me,
just don't fucking die.

1562
01:36:45,586 --> 01:36:46,814
Let's go.

1563
01:36:46,887 --> 01:36:48,514
[Engine starting]

1564
01:36:55,830 --> 01:36:57,161
Fucking A.

1565
01:36:57,732 --> 01:37:00,326
(Kruger)
Get a kill,
you fucking pussies.

1566
01:37:25,393 --> 01:37:27,452
<i>(Lt. Col. Kazinski)
Sykes thinks
you boys are good.</i>

1567
01:37:27,528 --> 01:37:28,620
(Troy)
Yes, sir.

1568
01:37:28,696 --> 01:37:31,096
Well, if it comes from him
it's not bullshit.

1569
01:37:31,165 --> 01:37:32,325
I got the kind of mission...

1570
01:37:32,400 --> 01:37:35,335
scout snipers
would pop their grandmother
to get.

1571
01:37:35,403 --> 01:37:40,170
We got 750 Republican Guards
dug in around
a control tower...

1572
01:37:40,541 --> 01:37:42,338
at airfield Al Jabar.

1573
01:37:42,877 --> 01:37:46,176
Grid 703003.

1574
01:37:46,647 --> 01:37:50,447
The recon reports
two high-ranking officers
in the tower.

1575
01:37:50,918 --> 01:37:53,648
All my air is tied up
farther north till 1800.

1576
01:37:53,721 --> 01:37:56,246
So if you could
take out those officers...

1577
01:37:56,323 --> 01:37:58,689
maybe the cannon fodder
will white flag it...

1578
01:37:58,759 --> 01:38:01,159
and save me having to take
the whole battalion...

1579
01:38:01,228 --> 01:38:02,695
hey, diddle diddle,
right up the middle.

1580
01:38:02,763 --> 01:38:03,752
Aye-aye, sir.

1581
01:38:03,831 --> 01:38:05,731
This is not Rambo time.

1582
01:38:06,867 --> 01:38:10,132
Before you take a shot,
you must get clearance,
understood?

1583
01:38:10,237 --> 01:38:12,034
Yes, sir.
Outstanding.

1584
01:38:13,741 --> 01:38:17,768
Some of my officers think
that scout snipers
are prima donnas.

1585
01:38:18,813 --> 01:38:21,714
They think STA stands
for Sun Tan Association.

1586
01:38:21,782 --> 01:38:23,977
Are they right?
(both)
No, sir.

1587
01:38:24,318 --> 01:38:26,115
Then fucking show me.

1588
01:39:11,265 --> 01:39:12,425
Clear.

1589
01:39:24,545 --> 01:39:26,137
(Swoff)
Oh, shit!

1590
01:39:27,281 --> 01:39:29,613
There's no one
in the tower, man.

1591
01:39:31,519 --> 01:39:34,113
The sun's going down. Shit!

1592
01:39:34,588 --> 01:39:35,680
Wait.

1593
01:39:37,825 --> 01:39:39,452
Thank you, Jesus.

1594
01:39:45,933 --> 01:39:48,458
Romeo, Golf, Charlie.
Romeo, Golf, Charlie.

1595
01:39:48,536 --> 01:39:50,436
This is Lima 2 Sierra. Over.

1596
01:39:51,272 --> 01:39:53,399
Officers in control tower.
Over.

1597
01:39:53,474 --> 01:39:55,237
That's what
they look like, huh?

1598
01:39:59,013 --> 01:40:00,173
Range?

1599
01:40:01,549 --> 01:40:02,880
900 yards.

1600
01:40:07,288 --> 01:40:08,516
Wind is?

1601
01:40:10,457 --> 01:40:12,584
Five to seven, west to east.

1602
01:40:17,565 --> 01:40:19,726
Romeo, Golf, Charlie.
Romeo, Golf, Charlie.

1603
01:40:19,800 --> 01:40:22,360
Requesting permission
to take the shot. Over.

1604
01:40:30,644 --> 01:40:33,408
Set.
We have the shot. Over.

1605
01:40:42,690 --> 01:40:44,317
Affirmative. Out.

1606
01:40:45,492 --> 01:40:47,221
Permission to fire.

1607
01:41:02,743 --> 01:41:03,835
Fire.

1608
01:41:04,778 --> 01:41:05,870
Fire.

1609
01:41:06,814 --> 01:41:07,906
Fire.

1610
01:41:09,283 --> 01:41:11,046
What the fuck frequency
are you on?

1611
01:41:11,118 --> 01:41:12,210
Oh, fuck.

1612
01:41:12,286 --> 01:41:14,151
We got air.
I'm calling it in.

1613
01:41:14,221 --> 01:41:15,950
We have permission
to take the shot.

1614
01:41:16,023 --> 01:41:18,514
Tough break, you were
just gonna shoot one guy.

1615
01:41:18,592 --> 01:41:21,152
Watch this, it'll blow
your fucking minds.

1616
01:41:22,830 --> 01:41:25,298
Bad knees.
College football.

1617
01:41:26,133 --> 01:41:27,998
Requesting permission
to take the shot, sir.

1618
01:41:28,068 --> 01:41:29,228
Request denied.

1619
01:41:29,303 --> 01:41:31,828
You never know
how many chances
you're gonna get to do this.

1620
01:41:31,905 --> 01:41:33,099
Wait, wait, wait.

1621
01:41:33,173 --> 01:41:36,472
Sir, just let us
take this one shot
right before the air comes in.

1622
01:41:36,543 --> 01:41:39,137
Those aren't my orders,
Marine. Hitman 45...

1623
01:41:39,213 --> 01:41:41,238
No, wait, wait, wait.

1624
01:41:41,315 --> 01:41:43,044
Hitman 45...
Wait, wait, wait.

1625
01:41:43,117 --> 01:41:45,483
Wait, sir,
we won't tell anybody.

1626
01:41:46,654 --> 01:41:49,487
We don't need to
tell anybody.
What difference does it make?

1627
01:41:49,556 --> 01:41:51,285
We have a perfect shot.
Just let us take it.

1628
01:41:51,358 --> 01:41:52,620
Negative.

1629
01:41:53,727 --> 01:41:55,285
We have permission
from the Colonel, sir.

1630
01:41:56,363 --> 01:41:59,526
Hitman 45. Hitman 45.
This is Corporal...

1631
01:41:59,600 --> 01:42:02,467
God damn it,
he's dead anyway!
Just let us fucking do it!

1632
01:42:02,536 --> 01:42:04,595
You are way out of line,
Corporal.
Troy.

1633
01:42:04,672 --> 01:42:06,867
What difference does it make?
Give him back the handset.

1634
01:42:06,940 --> 01:42:08,498
If it doesn't make
a fucking difference...

1635
01:42:08,575 --> 01:42:09,837
why the fuck
do you have to do it?

1636
01:42:09,910 --> 01:42:12,640
Because
we have the goddamn shot!
That's why we're here!

1637
01:42:12,713 --> 01:42:15,341
Give me the fucking handset!
Fucking fuck!

1638
01:42:15,416 --> 01:42:16,849
Fucking stop!

1639
01:42:16,917 --> 01:42:19,511
Stop it!
That's my kill!

1640
01:42:19,586 --> 01:42:22,953
Fuck! That is my kill!
That is my kill!

1641
01:42:23,123 --> 01:42:25,023
You fucking desk jockey!

1642
01:42:25,092 --> 01:42:26,889
He's a fucking prick.

1643
01:42:27,394 --> 01:42:29,794
You don't know
what we go through, hell!

1644
01:42:29,863 --> 01:42:31,353
It isn't done!

1645
01:42:32,166 --> 01:42:35,101
Let go of me.
Just fucking let go of me.

1646
01:42:37,504 --> 01:42:38,732
[Gasping]

1647
01:42:38,872 --> 01:42:39,861
I was trying...

1648
01:42:40,307 --> 01:42:42,434
(sobbing)
I was trying to explain...

1649
01:42:42,976 --> 01:42:43,965
Fuck!

1650
01:42:49,850 --> 01:42:51,112
Oh, man.

1651
01:43:02,863 --> 01:43:05,764
You STA boys
are some weird motherfuckers.

1652
01:43:19,513 --> 01:43:23,381
Hitman 45. Hitman 45.
This is Bravo 4 Lima. Over.

1653
01:44:00,354 --> 01:44:01,685
<i>[Dispatcher chattering
on radio]</i>

1654
01:44:07,294 --> 01:44:09,819
Are we ever gonna
get to kill anyone?

1655
01:44:10,731 --> 01:44:12,255
Fuck if I know.

1656
01:44:15,936 --> 01:44:17,403
When are they gonna
kick you out?

1657
01:44:18,872 --> 01:44:20,999
Two weeks after we get back.

1658
01:44:22,009 --> 01:44:24,500
I already have
my separation papers.

1659
01:44:27,080 --> 01:44:28,138
You got any ideas?

1660
01:44:29,650 --> 01:44:33,211
I'll sell some crack.
Sling some dope.

1661
01:44:36,957 --> 01:44:38,948
Yeah, all you want is in.

1662
01:44:40,260 --> 01:44:41,921
All I want is out.

1663
01:44:44,965 --> 01:44:46,728
Welcome to the Suck.

1664
01:44:57,878 --> 01:44:59,607
Where's our pickup?

1665
01:45:00,113 --> 01:45:01,205
Shit.

1666
01:45:34,882 --> 01:45:36,179
[Jets roaring]

1667
01:45:36,250 --> 01:45:37,979
Fucking Scuds, man.

1668
01:45:38,652 --> 01:45:40,916
Motherfuck, it's gotten
the battalion.

1669
01:45:40,988 --> 01:45:43,320
We don't know that.
They could be friendly.

1670
01:45:43,390 --> 01:45:45,756
You ever hear
friendly fire like that?

1671
01:45:45,859 --> 01:45:46,951
Fuck.

1672
01:45:51,098 --> 01:45:53,828
Jesus, you hear that?
What is that?
Screaming.

1673
01:45:54,935 --> 01:45:57,301
Republican Guards, man,
over this berm.

1674
01:45:57,371 --> 01:45:58,838
Ready? Are you ready?

1675
01:45:58,906 --> 01:46:00,464
Let's fucking get
those motherfuckers.

1676
01:46:00,541 --> 01:46:03,738
I'll cover you. Go! Go! Go!

1677
01:46:05,412 --> 01:46:06,902
[Men screaming]

1678
01:46:19,159 --> 01:46:21,627
<i>##[Fight The Power
playing on radio]</i>

1679
01:46:30,337 --> 01:46:31,998
[Marines cheering]

1680
01:46:35,208 --> 01:46:36,607
(Sykes)
Shit.

1681
01:46:37,010 --> 01:46:39,240
You motherfuckers
were still out there?

1682
01:46:39,313 --> 01:46:41,611
Sarge?
You didn't get the memo,
did you?

1683
01:46:41,682 --> 01:46:44,549
Having a little party.
You're a little overdressed.

1684
01:46:44,618 --> 01:46:47,678
This shit is over,
motherfucker.
You didn't die.

1685
01:46:47,988 --> 01:46:49,455
Have a cigar.

1686
01:46:50,057 --> 01:46:51,718
It won't kill you.

1687
01:46:54,227 --> 01:46:55,455
Party on!

1688
01:46:56,730 --> 01:47:00,257
Hey, motherfuckers,
did you get a fucking kill?

1689
01:47:01,935 --> 01:47:04,369
Did you get
a fucking kill, man?
No.

1690
01:47:04,671 --> 01:47:05,933
Oh, shit.

1691
01:47:06,707 --> 01:47:10,643
We're fucking...
This fucked up rodeo is over!

1692
01:47:10,877 --> 01:47:12,504
We're going home!

1693
01:47:15,148 --> 01:47:19,175
Get your jungle camies, boys.
I'm burning all these.

1694
01:47:19,686 --> 01:47:21,779
We don't need them anymore.

1695
01:47:22,623 --> 01:47:26,184
We killed Saddam, man!
He's fucking history!

1696
01:47:26,259 --> 01:47:28,250
Yeah, he's fucking history!

1697
01:47:28,328 --> 01:47:31,559
We never have to come back
to this shit hole ever again!

1698
01:47:31,665 --> 01:47:33,326
[Marines cheering]

1699
01:47:39,039 --> 01:47:40,904
I never shot my rifle.

1700
01:47:45,479 --> 01:47:46,969
You do it now.

1701
01:47:56,456 --> 01:47:57,718
[Gun fires]

1702
01:48:53,580 --> 01:48:55,207
<i>(Swoff)
Four days.</i>

1703
01:48:56,550 --> 01:48:57,915
<i>Four hours.</i>

1704
01:48:58,852 --> 01:49:00,217
<i>One minute.</i>

1705
01:49:02,255 --> 01:49:03,847
<i>That was my war.</i>

1706
01:49:10,597 --> 01:49:12,224
[People cheering]

1707
01:49:12,566 --> 01:49:14,158
<i>##[band playing
The Marines' Hymn]</i>

1708
01:49:19,106 --> 01:49:20,630
[All clamoring]

1709
01:49:27,881 --> 01:49:29,371
(man)
You want some beer?

1710
01:49:29,449 --> 01:49:31,110
Look here, I got a beer.

1711
01:49:31,284 --> 01:49:32,774
[Marines cheering]

1712
01:49:32,853 --> 01:49:34,821
The party's started now.

1713
01:49:41,928 --> 01:49:43,793
<i>Semper Fi, Marines!</i>

1714
01:49:45,165 --> 01:49:46,894
<i>Semper Fi, Marines!</i>

1715
01:49:47,067 --> 01:49:48,967
(Marines)
Ooh-rah!

1716
01:49:50,971 --> 01:49:52,336
You did it.

1717
01:49:53,273 --> 01:49:54,900
You did it clean.

1718
01:49:55,642 --> 01:49:57,303
You made us proud.

1719
01:49:59,613 --> 01:50:00,944
<i>Semper Fi.</i>

1720
01:50:02,849 --> 01:50:04,510
<i>Semper fucking Fi.</i>

1721
01:50:05,418 --> 01:50:07,215
Welcome home, Marine.

1722
01:50:08,155 --> 01:50:09,622
Welcome home.

1723
01:50:10,157 --> 01:50:11,818
Welcome home, son.

1724
01:50:12,759 --> 01:50:14,954
Welcome home, Staff Sergeant.

1725
01:50:22,469 --> 01:50:25,438
<i>##[Soldier's Things playing]</i>

1726
01:50:27,908 --> 01:50:30,342
You mind if I sit down
in your bus?

1727
01:50:32,012 --> 01:50:34,242
<i>(Swoff)
Every war is different.</i>

1728
01:50:35,215 --> 01:50:36,443
Ooh-rah.

1729
01:50:38,552 --> 01:50:40,747
<i>(Swoff)
Every war is the same.</i>

1730
01:50:43,123 --> 01:50:45,250
<i>##[Soldier's Things playing]</i>

1731
01:51:00,574 --> 01:51:01,939
Give me one shot...

1732
01:51:17,924 --> 01:51:19,221
Hey, where you going?

1733
01:51:37,577 --> 01:51:38,669
Yeah?

1734
01:51:40,413 --> 01:51:42,005
Fergus?
Hey, man.

1735
01:51:44,150 --> 01:51:46,380
Hey, man, how you doing?
Nice haircut.

1736
01:51:46,453 --> 01:51:48,421
Good, thanks.
Come on in.

1737
01:51:51,725 --> 01:51:53,283
(Fergus)
I got some bad news, man.

1738
01:52:31,131 --> 01:52:32,291
[Bangs]

1739
01:52:48,348 --> 01:52:49,872
<i>(Swoff)
A story.</i>

1740
01:52:50,784 --> 01:52:53,309
<i>A man fires a rifle
for many years...</i>

1741
01:52:53,920 --> 01:52:55,649
<i>and he goes to war.</i>

1742
01:52:57,023 --> 01:52:59,253
<i>And afterwards
he comes home...</i>

1743
01:53:00,026 --> 01:53:03,257
<i>and he sees that
whatever else he might do
with his life...</i>

1744
01:53:04,564 --> 01:53:06,156
<i>build a house...</i>

1745
01:53:07,467 --> 01:53:08,991
<i>love a woman...</i>

1746
01:53:10,270 --> 01:53:12,295
<i>change his son's diaper...</i>

1747
01:53:14,074 --> 01:53:16,042
<i>he will always remain...</i>

1748
01:53:17,344 --> 01:53:18,675
<i>a jarhead.</i>

1749
01:53:22,215 --> 01:53:24,115
<i>And all the jarheads...</i>

1750
01:53:25,452 --> 01:53:27,886
<i>killing and dying...</i>

1751
01:53:29,489 --> 01:53:32,083
<i>they will always...</i>

1752
01:53:33,426 --> 01:53:34,586
<i>be me.</i>

1753
01:53:40,734 --> 01:53:42,258
<i>We are still...</i>

1754
01:53:43,269 --> 01:53:44,759
<i>in the desert.</i>

1755
01:53:53,013 --> 01:53:54,981
<i>##[Jesus Walks playing]</i>

1756
01:53:56,013 --> 01:54:16,981
resynced by Rino-Napoleone
Visit: http://rinonapo.atspace.com

1757
02:02:12,645 --> 02:02:15,580
<i>(Marine)
# All my life
it was my dream #</i>

1758
02:02:15,648 --> 02:02:18,014
<i>(Marines)
# All my life
it was my dream #</i>

1759
02:02:18,084 --> 02:02:21,315
<i># To be a bad motherfuckin'
US Marine #</i>

1760
02:02:21,387 --> 02:02:24,550
<i># To be a bad motherfuckin'
US Marine ##</i>

1761
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>www.moviesubtitles.org</font>
10000
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org

10002
00:00:14,000 --> 00:00:17,080
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
